صحیح بخاری – حدیث نمبر 6164
کسی شخص کا (کسی کو) ویلک کہنا۔
حدیث نمبر: 6164
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكْتُ، قَالَ: وَيْحَكَ، قَالَ: وَقَعْتُ عَلَى أَهْلِي فِي رَمَضَانَ، قَالَ: أَعْتِقْ رَقَبَةً، قَالَ: مَا أَجِدُهَا، قَالَ: فَصُمْ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ، قَالَ: لَا أَسْتَطِيعُ، قَالَ: فَأَطْعِمْ سِتِّينَ مِسْكِينًا، قَالَ: مَا أَجِدُ، فَأُتِيَ بِعَرَقٍ فَقَالَ خُذْهُ فَتَصَدَّقْ بِهِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَعَلَى غَيْرِ أَهْلِي، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا بَيْنَ طُنُبَيِ الْمَدِينَةِ أَحْوَجُ مِنِّي، فَضَحِكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ، قَالَ: خُذْهُ، تَابَعَهُ يُونُسُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ وَيْلَكَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6164
حدثنا محمد بن مقاتل أبو الحسن ، أخبرنا عبد الله ، أخبرنا الأوزاعي ، قال: حدثني ابن شهاب ، عن حميد بن عبد الرحمن ، عن أبي هريرة رضي الله عنه، أن رجلا أتى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: يا رسول الله هلكت، قال: ويحك، قال: وقعت على أهلي في رمضان، قال: أعتق رقبة، قال: ما أجدها، قال: فصم شهرين متتابعين، قال: لا أستطيع، قال: فأطعم ستين مسكينا، قال: ما أجد، فأتي بعرق فقال خذه فتصدق به، فقال: يا رسول الله، أعلى غير أهلي، فوالذي نفسي بيده ما بين طنبي المدينة أحوج مني، فضحك النبي صلى الله عليه وسلم حتى بدت أنيابه، قال: خذه، تابعه يونس ، عن الزهري ، وقال عبد الرحمن بن خالد ، عن الزهري ويلك.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6164
حدثنا محمد بن مقاتل ابو الحسن ، اخبرنا عبد اللہ ، اخبرنا الاوزاعی ، قال: حدثنی ابن شہاب ، عن حمید بن عبد الرحمن ، عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ان رجلا اتى رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، فقال: یا رسول اللہ ہلکت، قال: ویحک، قال: وقعت على اہلی فی رمضان، قال: اعتق رقبۃ، قال: ما اجدہا، قال: فصم شہرین متتابعین، قال: لا استطیع، قال: فاطعم ستین مسکینا، قال: ما اجد، فاتی بعرق فقال خذہ فتصدق بہ، فقال: یا رسول اللہ، اعلى غیر اہلی، فوالذی نفسی بیدہ ما بین طنبی المدینۃ احوج منی، فضحک النبی صلى اللہ علیہ وسلم حتى بدت انیابہ، قال: خذہ، تابعہ یونس ، عن الزہری ، وقال عبد الرحمن بن خالد ، عن الزہری ویلک.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Hurairah (RA) :
A man came to Allahs Apostle ﷺ and said, "O Allahs Apostle ﷺ ! I am ruined!” The Prophet ﷺ said, "Waihaka (May Allah be merciful to you) !” The man said, "I have done sexual intercourse with my wife while fasting in Ramadan.” The Prophet ﷺ said, "Manumit a slave.” The man said, ” I cannot afford that. ” The Prophet ﷺ said; "Then fast for two successive months.” The man said, ” I have no power to do so.” The Prophet ﷺ said, "Then feed sixty poor persons.” The man said, "I have nothing (to feed sixty persons). Later a basket full of dates were brought to the Prophet ﷺ and he said (to the man), "Take it and give it in charity.” The man said, "O Allahs Apostle ﷺ ! Shall I give it to people other than my family? By Him in Whose Hand my life is, there is nobody poorer than me in the whole city of Medina.” The Prophet ﷺ smiled till his premolar teeth became visible, and said, "Take it.” Az-Zuhri said (that the Prophet ﷺ said). "Wailaka.”