صحیح بخاری – حدیث نمبر 6199
انبیاء کے نام پر نام رکھنے کا بیان اور حضرت انس (رض) نے بیان کیا کہ نبی ﷺ نے ابراہیم یعنی اپنے صاحبزادے کا بوسہ لیا۔
حدیث نمبر: 6199
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عِلَاقَةَ ، سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ ، قَالَ: انْكَسَفَتِ الشَّمْسُ يَوْمَ مَاتَ إِبْرَاهِيمُ، رَوَاهُ أَبُو بَكْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6199
حدثنا أبو الوليد ، حدثنا زائدة ، حدثنا زياد بن علاقة ، سمعت المغيرة بن شعبة ، قال: انكسفت الشمس يوم مات إبراهيم، رواه أبو بكرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6199
حدثنا ابو الولید ، حدثنا زائدۃ ، حدثنا زیاد بن علاقۃ ، سمعت المغیرۃ بن شعبۃ ، قال: انکسفت الشمس یوم مات ابراہیم، رواہ ابو بکرۃ، عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، کہا ہم سے زائدہ نے، کہا ہم سے زیاد بن علاقہ نے، کہا ہم نے مغیرہ بن شعبہ (رض) سے سنا، بیان کیا کہ جس دن ابراہیم (رض) کی وفات ہوئی اس دن سورج گرہن ہوا تھا۔ اس کو ابوبکرہ نے بھی نبی کریم ﷺ سے روایت کیا ہے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Al-Mughira bin Shuba (RA) :
Solar eclipse occurred on the day of Ibrahims death (the Prophets son).