Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6237

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6237

پہچان یا بغیر پہچان کے لوگوں کو سلام کرنے کا بیان۔

حدیث نمبر: 6237
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي أَيُّوبَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثٍ، ‏‏‏‏‏‏يَلْتَقِيَانِ، ‏‏‏‏‏‏فَيَصُدُّ هَذَا وَيَصُدُّ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ، ‏‏‏‏‏‏وَذَكَرَ سُفْيَانُ أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6237
حدثنا علي بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفيان ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن يزيد الليثي ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي أيوب رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لا يحل لمسلم أن يهجر أخاه فوق ثلاث، ‏‏‏‏‏‏يلتقيان، ‏‏‏‏‏‏فيصد هذا ويصد هذا، ‏‏‏‏‏‏وخيرهما الذي يبدأ بالسلام، ‏‏‏‏‏‏وذكر سفيان أنه سمعه منه ثلاث مرات.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6237
حدثنا علی بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفیان ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن یزید اللیثی ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ایوب رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لا یحل لمسلم ان یہجر اخاہ فوق ثلاث، ‏‏‏‏‏‏یلتقیان، ‏‏‏‏‏‏فیصد ہذا ویصد ہذا، ‏‏‏‏‏‏وخیرہما الذی یبدا بالسلام، ‏‏‏‏‏‏وذکر سفیان انہ سمعہ منہ ثلاث مرات.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، ان سے زہری نے بیان کیا، ان سے عطاء بن یزید لیثی نے اور ان سے ابوایوب (رض) نے کہ نبی کریم نے فرمایا کسی مسلمان کے لیے جائز نہیں کہ وہ اپنے کسی (مسلمان) بھائی سے تین دن سے زیادہ تعلق کاٹے کہ جب وہ ملیں تو یہ ایک طرف منہ پھیر لے اور دوسرا دوسری طرف اور دونوں میں اچھا وہ ہے جو سلام پہلے کرے۔ اور سفیان نے کہا کہ انہوں نے یہ حدیث زہری سے تین مرتبہ سنی ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Aiyub (RA) :
The Prophet ﷺ said, "It is not lawful for a Muslim to desert (not to speak to) his brother Muslim for more than three days while meeting, one turns his face to one side and the other turns his face to the other side. Lo! The better of the two is the one who starts greeting the other.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں