صحیح بخاری – حدیث نمبر 6275
کسی ضرورت کی وجہ سے یا قصداً تیز چلنے کا بیان۔
حدیث نمبر: 6275
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ الْحَارِثِ ، حَدَّثَهُ قَالَ: صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ، فَأَسْرَعَ ثُمَّ دَخَلَ الْبَيْتَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6275
حدثنا أبو عاصم ، عن عمر بن سعيد ، عن ابن أبي مليكة ، أن عقبة بن الحارث ، حدثه قال: صلى النبي صلى الله عليه وسلم العصر، فأسرع ثم دخل البيت.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6275
حدثنا ابو عاصم ، عن عمر بن سعید ، عن ابن ابی ملیکۃ ، ان عقبۃ بن الحارث ، حدثہ قال: صلى النبی صلى اللہ علیہ وسلم العصر، فاسرع ثم دخل البیت.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابوعاصم نے بیان کیا، ان سے عمر بن سعید نے بیان کیا، ان سے ابن ابی ملیکہ نے اور ان سے عقبہ بن حارث (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے ہمیں عصر کی نماز پڑھائی اور پھر بڑی تیزی کے ساتھ چل کر آپ گھر میں داخل ہوگئے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Uqba bin Al-Harith (RA) :
Once the Prophet ﷺ offered the Asr prayer and then he walked quickly and entered his house.