Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6348

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6348

نبی ﷺ کا اللھم الرفیق الاعلی کہہ کر دعا مانگنا۔

حدیث نمبر: 6348
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ ، ‏‏‏‏‏‏وَعُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ في رجال من أهل العلم، ‏‏‏‏‏‏أن عائشة رضي الله عنها، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَهُوَ صَحِيحٌ:‏‏‏‏ لَنْ يُقْبَضَ نَبِيٌّ قَطُّ حَتَّى يَرَى مَقْعَدَهُ مِنَ الْجَنَّةِ ثُمَّ يُخَيَّرُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا نَزَلَ بِهِ وَرَأْسُهُ عَلَى فَخِذِي، ‏‏‏‏‏‏غُشِيَ عَلَيْهِ سَاعَةً، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَفَاقَ فَأَشْخَصَ بَصَرَهُ إِلَى السَّقْفِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ الرَّفِيقَ الْأَعْلَى، قُلْتُ:‏‏‏‏ إِذًا لَا يَخْتَارُنَا، ‏‏‏‏‏‏وَعَلِمْتُ أَنَّهُ الْحَدِيثُ الَّذِي كَانَ يُحَدِّثُنَا وَهُوَ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَكَانَتْ تِلْكَ آخِرَ كَلِمَةٍ تَكَلَّمَ بِهَا:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ الرَّفِيقَ الْأَعْلَى.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6348
حدثنا سعيد بن عفير ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني الليث ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني عقيل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏أخبرني سعيد بن المسيب ، ‏‏‏‏‏‏وعروة بن الزبير في رجال من أهل العلم، ‏‏‏‏‏‏أن عائشة رضي الله عنها، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول وهو صحيح:‏‏‏‏ لن يقبض نبي قط حتى يرى مقعده من الجنة ثم يخير، ‏‏‏‏‏‏فلما نزل به ورأسه على فخذي، ‏‏‏‏‏‏غشي عليه ساعة، ‏‏‏‏‏‏ثم أفاق فأشخص بصره إلى السقف، ‏‏‏‏‏‏ثم قال:‏‏‏‏ اللهم الرفيق الأعلى، قلت:‏‏‏‏ إذا لا يختارنا، ‏‏‏‏‏‏وعلمت أنه الحديث الذي كان يحدثنا وهو صحيح، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ فكانت تلك آخر كلمة تكلم بها:‏‏‏‏ اللهم الرفيق الأعلى.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6348
حدثنا سعید بن عفیر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی اللیث ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی عقیل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنی سعید بن المسیب ، ‏‏‏‏‏‏وعروۃ بن الزبیر فی رجال من اہل العلم، ‏‏‏‏‏‏ان عائشۃ رضی اللہ عنہا، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ کان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم یقول وہو صحیح:‏‏‏‏ لن یقبض نبی قط حتى یرى مقعدہ من الجنۃ ثم یخیر، ‏‏‏‏‏‏فلما نزل بہ وراسہ على فخذی، ‏‏‏‏‏‏غشی علیہ ساعۃ، ‏‏‏‏‏‏ثم افاق فاشخص بصرہ الى السقف، ‏‏‏‏‏‏ثم قال:‏‏‏‏ اللہم الرفیق الاعلى، قلت:‏‏‏‏ اذا لا یختارنا، ‏‏‏‏‏‏وعلمت انہ الحدیث الذی کان یحدثنا وہو صحیح، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ فکانت تلک آخر کلمۃ تکلم بہا:‏‏‏‏ اللہم الرفیق الاعلى.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے سعید بن عفیر نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے لیث بن سعد نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے عقیل نے، ان سے ابن شہاب نے، انہیں سعید بن مسیب اور عروہ بن زبیر نے بہت سے علم والوں کے سامنے خبر دی کہ عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ جب بیمار نہیں تھے تو فرمایا کرتے تھے کہ جب بھی کسی نبی کی روح قبض کی جاتی تو پہلے جنت میں اس کا ٹھکانا دکھا دیا جاتا ہے، اس کے بعد اسے اختیار دیا جاتا ہے (کہ چاہیں دنیا میں رہیں یا جنت میں چلیں) چناچہ جب نبی کریم بیمار ہوئے اور سر مبارک میری ران پر تھا۔ اس وقت آپ پر تھوڑی دیر کے لیے غشی طاری ہوئی۔ پھر جب آپ کو اس سے کچھ ہوش ہوا تو چھت کی طرف ٹکٹکی باندھ کر دیکھنے لگے، پھر فرمایا اللهم الرفيق الأعلى اے اللہ ! رفیق اعلیٰ کے ساتھ ملا دے۔ میں نے سمجھ لیا کہ نبی کریم اب ہمیں اختیار نہیں کرسکتے، میں سمجھ گئی کہ جو بات نبی کریم صحت کے زمانے میں بیان فرمایا کرتے تھے، یہ وہی بات ہے۔ بیان کیا کہ یہ نبی کریم کا آخری کلمہ تھا جو آپ نے زبان سے ادا فرمایا کہا اللهم الرفيق الأعلى اے اللہ ! رفیق اعلیٰ کے ساتھ ملا دے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA) :
When Allahs Apostle ﷺ was healthy, he used to say, "No prophet dies till he is shown his place in Paradise, and then he is given the option (to live or die).” So when death approached him(during his illness), and while his head was on my thigh, he became unconscious for a while, and when he recovered, he fixed his eyes on the ceiling and said, "O Allah! (Let me join) the Highest Companions (see Quran 4:69),” I said, "So, he does not choose us.” Then I realized that it was the application of the statement he used to relate to us when he was healthy. So that was his last utterance (before he died), i.e. "O Allah! (Let me join) the Highest Companions.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں