Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6383

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6383

وضو کے وقت دعا کرنے کا بیان۔

حدیث نمبر: 6383
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعُبَيْدٍ أَبِي عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَوْقَ كَثِيرٍ مِنْ خَلْقِكَ مِنَ النَّاسِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6383
حدثنا محمد بن العلاء ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو أسامة ، ‏‏‏‏‏‏عن بريد بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي بردة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي موسى ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دعا النبي صلى الله عليه وسلم بماء فتوضأ به، ‏‏‏‏‏‏ثم رفع يديه، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ اللهم اغفر لعبيد أبي عامر، ‏‏‏‏‏‏ورأيت بياض إبطيه، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ اللهم اجعله يوم القيامة فوق كثير من خلقك من الناس.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6383
حدثنا محمد بن العلاء ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو اسامۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن برید بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی بردۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی موسى ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دعا النبی صلى اللہ علیہ وسلم بماء فتوضا بہ، ‏‏‏‏‏‏ثم رفع یدیہ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ اللہم اغفر لعبید ابی عامر، ‏‏‏‏‏‏ورایت بیاض ابطیہ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ اللہم اجعلہ یوم القیامۃ فوق کثیر من خلقک من الناس.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمد بن علاء نے بیان کیا، کہا ہم سے اسامہ نے بیان کیا، ان سے برید بن عبداللہ نے، ان سے ابوبردہ نے اور ان سے ابوموسیٰ (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے پانی مانگا، پھر آپ نے وضو کیا، پھر ہاتھ اٹھا کر یہ دعا کی اے اللہ ! عبید ابوعامر کی مغفرت فرما۔ میں نے اس وقت نبی کریم کی بغل کی سفیدی دیکھی۔ پھر آپ نے دعا کی اے اللہ ! قیامت کے دن اسے اپنی بہت سی انسانی مخلوق سے بلند مرتبہ عطا فرمائیو۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Musa (RA) :
The Prophet ﷺ asked for some water and performed the ablution, and then raised his hands (towards the sky) and said, "O Allah! Forgive Ubaid Abi Amir.” I saw the whiteness of his armpits (while he was raising his hands) and he added, "O Allah! Upgrade him over many of Your human creatures on the Day of Resurrection "

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں