صحیح بخاری – حدیث نمبر 6467
اعتدال اور عمل پر مداومت کا بیان۔
حدیث نمبر: 6467
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْعَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: سَدِّدُوا، وَقَارِبُوا، وَأَبْشِرُوا، فَإِنَّهُ لَا يُدْخِلُ أَحَدًا الْجَنَّةَ عَمَلُهُ، قَالُوا: وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: وَلَا أَنَا، إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللَّهُ بِمَغْفِرَةٍ وَرَحْمَةٍ، قَالَ أَظُنُّهُ عَنْ أَبِي النَّضْرِ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، وَقَالَ عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: سَدِّدُوا وَأَبْشِرُوا، قَالَ مُجَاهِدٌ: قَوْلًا سَدِيدًا وَسَدَادًا صِدْقًا.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6467
حدثنا علي بن عبد الله ، حدثنا محمد بن الزبرقان ، حدثنا موسى بن عقبة ، عن أبي سلمة بن عبد الرحمن ، عنعائشة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: سددوا، وقاربوا، وأبشروا، فإنه لا يدخل أحدا الجنة عمله، قالوا: ولا أنت يا رسول الله، قال: ولا أنا، إلا أن يتغمدني الله بمغفرة ورحمة، قال أظنه عن أبي النضر ، عن أبي سلمة ، عن عائشة ، وقال عفان ، حدثنا وهيب ، عن موسى بن عقبة ، قال: سمعت أبا سلمة ، عن عائشة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم: سددوا وأبشروا، قال مجاهد: قولا سديدا وسدادا صدقا.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6467
حدثنا علی بن عبد اللہ ، حدثنا محمد بن الزبرقان ، حدثنا موسى بن عقبۃ ، عن ابی سلمۃ بن عبد الرحمن ، عنعائشۃ ، عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، قال: سددوا، وقاربوا، وابشروا، فانہ لا یدخل احدا الجنۃ عملہ، قالوا: ولا انت یا رسول اللہ، قال: ولا انا، الا ان یتغمدنی اللہ بمغفرۃ ورحمۃ، قال اظنہ عن ابی النضر ، عن ابی سلمۃ ، عن عائشۃ ، وقال عفان ، حدثنا وہیب ، عن موسى بن عقبۃ ، قال: سمعت ابا سلمۃ ، عن عائشۃ ، عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم: سددوا وابشروا، قال مجاہد: قولا سدیدا وسدادا صدقا.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا ہم سے محمد بن زبرقان نے، کہا ہم سے موسیٰ بن عقبہ نے، ان سے ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن نے، ان سے عائشہ (رض) نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا دیکھو جو نیک کام کرو ٹھیک طور سے کرو اور حد سے نہ بڑھ جاؤ بلکہ اس کے قریب رہو (میانہ روی اختیار کرو) اور خوش رہو اور یاد رکھو کہ کوئی بھی اپنے عمل کی وجہ سے جنت میں نہیں جائے گا۔ صحابہ نے عرض کیا : اور آپ بھی نہیں یا رسول اللہ ! فرمایا اور میں بھی نہیں۔ سوا اس کے کہ اللہ اپنی مغفرت و رحمت کے سایہ میں مجھے ڈھانک لے۔ مدینی نے بیان کیا کہ میرا خیال ہے کہ موسیٰ بن عقبہ نے یہ حدیث ابوسلمہ سے ابوالنصر کے واسطے سے سنی ہے، ابوسلمہ نے عائشہ (رض) سے۔ اور عفان بن مسلم نے بیان کیا کہ ہم سے وہیب نے بیان کیا، ان سے موسیٰ بن عقبہ نے بیان کیا، کہا کہ میں نے ابوسلمہ (رض) سے سنا اور انہوں نے عائشہ (رض) سے اور انہوں نے نبی کریم ﷺ سے کہ آپ ﷺ نے فرمایا درستی کے ساتھ عمل کرو اور خوش رہو۔ اور مجاہد نے بیان کیا کہ سدادا سديدا ہر دو کے معنیٰ صدق کے ہیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Aisha (RA) :
The Prophet ﷺ said, "Do good deeds properly, sincerely and moderately, and receive good news because ones good deeds will not make him enter Paradise.” They asked, "Even you, O Allahs Apostle?” He said, "Even I, unless and until Allah bestows His pardon and Mercy on me.”