صحیح بخاری – حدیث نمبر 6494
گوشہ نشینی برے ساتھیوں سے بچنے کا ذریعہ ہے۔
حدیث نمبر: 6494
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ ، حَدَّثَهُ، قَالَ: قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيُّ النَّاسِ خَيْرٌ ؟ قَالَ: رَجُلٌ جَاهَدَ بِنَفْسِهِ، وَمَالِهِ، وَرَجُلٌ فِي شِعْبٍ مِنَ الشِّعَابِ يَعْبُدُ رَبَّهُ وَيَدَعُ النَّاسَ مِنْ شَرِّهِ، تَابَعَهُ الزُّبَيْدِيُّ ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ ، وَالنُّعْمَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، وَقَالَ مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءٍ ، أَوْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ يُونُسُ ، وَابْنُ مُسَافِرٍ ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6494
حدثنا أبو اليمان ، أخبرنا شعيب ، عن الزهري ، قال: حدثني عطاء بن يزيد ، أن أبا سعيد ، حدثه، قال: قيل: يا رسول الله، وقال محمد بن يوسف ، حدثنا الأوزاعي ، حدثنا الزهري ، عن عطاء بن يزيد الليثي ، عن أبي سعيد الخدري ، قال: جاء أعرابي إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: يا رسول الله، أي الناس خير ؟ قال: رجل جاهد بنفسه، وماله، ورجل في شعب من الشعاب يعبد ربه ويدع الناس من شره، تابعه الزبيدي ، وسليمان بن كثير ، والنعمان ، عن الزهري ، وقال معمر ، عن الزهري ، عن عطاء ، أو عبيد الله ، عن أبي سعيد ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، وقال يونس ، وابن مسافر ، ويحيى بن سعيد ، عن ابن شهاب ، عن عطاء ، عن بعض أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم ، عن النبي صلى الله عليه وسلم.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6494
حدثنا ابو الیمان ، اخبرنا شعیب ، عن الزہری ، قال: حدثنی عطاء بن یزید ، ان ابا سعید ، حدثہ، قال: قیل: یا رسول اللہ، وقال محمد بن یوسف ، حدثنا الاوزاعی ، حدثنا الزہری ، عن عطاء بن یزید اللیثی ، عن ابی سعید الخدری ، قال: جاء اعرابی الى النبی صلى اللہ علیہ وسلم، فقال: یا رسول اللہ، ای الناس خیر ؟ قال: رجل جاہد بنفسہ، ومالہ، ورجل فی شعب من الشعاب یعبد ربہ ویدع الناس من شرہ، تابعہ الزبیدی ، وسلیمان بن کثیر ، والنعمان ، عن الزہری ، وقال معمر ، عن الزہری ، عن عطاء ، او عبید اللہ ، عن ابی سعید ، عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، وقال یونس ، وابن مسافر ، ویحیى بن سعید ، عن ابن شہاب ، عن عطاء ، عن بعض اصحاب النبی صلى اللہ علیہ وسلم ، عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، ان سے زہری نے بیان کیا کہ مجھ سے عطاء بن یزید نے بیان کیا اور ان سے ابو سعید خدری (رض) نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ سوال کیا گیا : اے اللہ کے رسول ! محمد بن یوسف نے بیان کیا، ان سے اوزاعی نے بیان کیا، ان سے زہری نے بیان کیا، ان سے عطاء بن یزید لیثی نے بیان کیا اور ان سے ابو سعید خدری (رض) نے بیان کیا کہ ایک اعرابی نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور پوچھا : یا رسول اللہ ! کون شخص سب سے اچھا ہے ؟ فرمایا کہ وہ شخص جس نے اپنی جان اور مال کے ذریعہ جہاد کیا اور وہ شخص جو کسی پہاڑ کی کھوہ میں ٹھہرا ہوا اپنے رب کی عبادت کرتا ہے اور لوگوں کو اپنی برائی سے محفوظ رکھتا ہے۔ اس روایت کی متابعت زبیدی، سلیمان بن کثیر اور نعمان نے زہری سے کی۔ اور معمر نے زہری سے بیان کیا، ان سے عطاء یا عبیداللہ نے، ان سے ابو سعید خدری (رض) نے بیان کیا اور ان سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اور یونس و ابن مسافر اور یحییٰ بن سعید نے ابن شہاب (زہری) سے بیان کیا، ان سے عطاء نے اور ان سے نبی کریم ﷺ کے کسی صحابی نے اور ان سے نبی کریم ﷺ نے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Said Al-Khudri (RA) :
A bedouin came to the Prophet ﷺ and said, "O Allahs Apostle ﷺ ! Who is the best of mankind!” The Prophet ﷺ said, "A man who strives for Allahs Cause with his life and property, and also a man who lives (all alone) in a mountain path among the mountain paths to worship his Lord and save the people from his evil.”