Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6507

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6507

جو شخص اللہ کی ملاقات کو پسند کرتا ہے اللہ تعالیٰ اس سے ملنے کو پسند کرتا ہے۔

حدیث نمبر: 6507
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ أَوْ بَعْضُ أَزْوَاجِهِ إِنَّا لَنَكْرَهُ الْمَوْتَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَيْسَ ذَاكِ وَلَكِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا حَضَرَهُ الْمَوْتُ بُشِّرَ بِرِضْوَانِ اللَّهِ وَكَرَامَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَيْسَ شَيْءٌ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا أَمَامَهُ فَأَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ وَأَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّ الْكَافِرَ إِذَا حُضِرَ بُشِّرَ بِعَذَابِ اللَّهِ وَعُقُوبَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَيْسَ شَيْءٌ أَكْرَهَ إِلَيْهِ مِمَّا أَمَامَهُ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ وَكَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ، ‏‏‏‏‏‏اخْتَصَرَهُ أَبُو دَاوُدَ ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَمْرٌو ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ سَعِيدٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْقَتَادَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زُرَارَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعْدٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6507
حدثنا حجاج ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا همام ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا قتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس ، ‏‏‏‏‏‏عن عبادة بن الصامت ، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من أحب لقاء الله، ‏‏‏‏‏‏أحب الله لقاءه، ‏‏‏‏‏‏ومن كره لقاء الله، ‏‏‏‏‏‏كره الله لقاءه، ‏‏‏‏‏‏قالت عائشة:‏‏‏‏ أو بعض أزواجه إنا لنكره الموت، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ليس ذاك ولكن المؤمن إذا حضره الموت بشر برضوان الله وكرامته، ‏‏‏‏‏‏فليس شيء أحب إليه مما أمامه فأحب لقاء الله وأحب الله لقاءه، ‏‏‏‏‏‏وإن الكافر إذا حضر بشر بعذاب الله وعقوبته، ‏‏‏‏‏‏فليس شيء أكره إليه مما أمامه كره لقاء الله وكره الله لقاءه، ‏‏‏‏‏‏اختصره أبو داود ، ‏‏‏‏‏‏ وعمرو ، ‏‏‏‏‏‏عن شعبة ، ‏‏‏‏‏‏وقال سعيد ، ‏‏‏‏‏‏عنقتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن زرارة ، ‏‏‏‏‏‏عن سعد ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة ، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6507
حدثنا حجاج ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ہمام ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن انس ، ‏‏‏‏‏‏عن عبادۃ بن الصامت ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من احب لقاء اللہ، ‏‏‏‏‏‏احب اللہ لقاءہ، ‏‏‏‏‏‏ومن کرہ لقاء اللہ، ‏‏‏‏‏‏کرہ اللہ لقاءہ، ‏‏‏‏‏‏قالت عائشۃ:‏‏‏‏ او بعض ازواجہ انا لنکرہ الموت، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لیس ذاک ولکن المومن اذا حضرہ الموت بشر برضوان اللہ وکرامتہ، ‏‏‏‏‏‏فلیس شیء احب الیہ مما امامہ فاحب لقاء اللہ واحب اللہ لقاءہ، ‏‏‏‏‏‏وان الکافر اذا حضر بشر بعذاب اللہ وعقوبتہ، ‏‏‏‏‏‏فلیس شیء اکرہ الیہ مما امامہ کرہ لقاء اللہ وکرہ اللہ لقاءہ، ‏‏‏‏‏‏اختصرہ ابو داود ، ‏‏‏‏‏‏ وعمرو ، ‏‏‏‏‏‏عن شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏وقال سعید ، ‏‏‏‏‏‏عنقتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن زرارۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن سعد ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے حجاج نے بیان کیا، کہا ہم سے ہمام نے، کہا ہم سے قتادہ نے ان سے انس (رض) نے اور ان سے عبادہ بن صامت (رض) نے کہ رسول اللہ نے فرمایا جو شخص اللہ سے ملنے کو محبوب رکھتا ہے، اللہ بھی اس سے ملنے کو محبوب رکھتا ہے اور جو اللہ سے ملنے کو پسند نہیں کرتا ہے اللہ بھی اس سے ملنے کو پسند نہیں کرتا۔ اور عائشہ (رض) یا نبی کریم کی بعض ازواج نے عرض کیا کہ مرنا تو ہم بھی نہیں پسند کرتے ؟ نبی کریم نے فرمایا کہ اللہ کے ملنے سے موت مراد نہیں ہے بلکہ بات یہ ہے کہ ایماندار آدمی کو جب موت آتی ہے تو اسے اللہ کی خوشنودی اور اس کے یہاں اس کی عزت کی خوشخبری دی جاتی ہے۔ اس وقت مومن کو کوئی چیز اس سے زیادہ عزیز نہیں ہوتی جو اس کے آگے (اللہ سے ملاقات اور اس کی رضا اور جنت کے حصول کے لیے) ہوتی ہے، اس لیے وہ اللہ سے ملاقات کا خواہشمند ہوجاتا ہے اور اللہ بھی اس کی ملاقات کو پسند کرتا ہے اور جب کافر کی موت کا وقت قریب آتا ہے تو اسے اللہ کے عذاب اور اس کی سزا کی بشارت دی جاتی ہے، اس وقت کوئی چیز اس کے دل میں اس سے زیادہ ناگوار نہیں ہوتی جو اس کے آگے ہوتی ہے۔ وہ اللہ سے جا ملنے کو ناپسند کرنے لگتا ہے، پس اللہ بھی اس سے ملنے کو ناپسند کرتا ہے۔ ابودواؤد طیالسی اور عمرو بن مرزوق نے اس حدیث کو شعبہ سے مختصراً روایت کیا ہے اور سعید بن ابی عروبہ نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے، ان سے زرارہ بن ابی اوفی نے، ان سے سعد نے اور ان سے عائشہ (رض) نے نبی کریم سے روایت کیا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ubadah bin As-Samit (RA):
The Prophet ﷺ said, "Who-ever loves to meet Allah, Allah (too) loves to meet him and who-ever hates to meet Allah, Allah (too) hates to meet him”. Aisha (RA), or some of the wives of the Prophet ﷺ said, "But we dislike death.” He said: It is not like this, but it is meant that when the time of the death of a believer approaches, he receives the good news of Allahs pleasure with him and His blessings upon him, and so at that time nothing is dearer to him than what is in front of him. He therefore loves the meeting with Allah, and Allah (too) loves the meeting with him. But when the time of the death of a disbeliever approaches, he receives the evil news of Allahs torment and His Requital, whereupon nothing is more hateful to him than what is before him. Therefore, he hates the meeting with Allah, and Allah too, hates the meeting with him.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں