Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6521

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6521

اللہ تعالیٰ زمین کو اپنی مٹھی میں لے لے گا، نافع نے اس کو ابن عمر (رض) سے، انہوں نے آنحضرت ﷺ سے روایت کیا۔

حدیث نمبر: 6521
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى أَرْضٍ بَيْضَاءَ عَفْرَاءَ كَقُرْصَةِ نَقِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سَهْلٌ أَوْ غَيْرُهُ:‏‏‏‏ لَيْسَ فِيهَا مَعْلَمٌ لِأَحَدٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6521
حدثنا سعيد بن أبي مريم ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا محمد بن جعفر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني أبو حازم ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت سهل بن سعد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ يحشر الناس يوم القيامة على أرض بيضاء عفراء كقرصة نقي، ‏‏‏‏‏‏قال سهل أو غيره:‏‏‏‏ ليس فيها معلم لأحد.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6521
حدثنا سعید بن ابی مریم ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا محمد بن جعفر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی ابو حازم ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت سہل بن سعد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ یحشر الناس یوم القیامۃ على ارض بیضاء عفراء کقرصۃ نقی، ‏‏‏‏‏‏قال سہل او غیرہ:‏‏‏‏ لیس فیہا معلم لاحد.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے سعید بن ابومریم نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو محمد بن جعفر نے خبر دی، انہوں نے کہا کہ مجھ سے ابوحازم سلمہ بن دینار نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ میں نے سہل بن سعد الساعدی (رض) سے سنا کہا کہ میں نے نبی کریم سے سنا، نبی کریم نے فرمایا قیامت کے دن لوگوں کا حشر سفید و سرخی آمیز زمین پر ہوگا جیسے میدہ کی روٹی صاف و سفید ہوتی ہے۔ اس زمین پر کسی (چیز) کا کوئی نشان نہ ہوگا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Sahl bin Sad (RA) :
I heard the Prophet ﷺ saying, "The people will be gathered on the Day of Resurrection on reddish white land like a pure loaf of bread (made of pure fine flour).” Sahl added: That land will have no landmarks for anybody (to make use of).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں