Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6609

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6609

نذر کا بندے کو قدر کے حوالے کردینے کا بیان

حدیث نمبر: 6609
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَأْتِ ابْنَ آدَمَ النَّذْرُ بِشَيْءٍ لَمْ يَكُنْ قَدْ قَدَّرْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ يُلْقِيهِ الْقَدَرُ وَقَدْ قَدَّرْتُهُ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَسْتَخْرِجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6609
حدثنا بشر بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن همام بن منبه ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة ، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لا يأت ابن آدم النذر بشيء لم يكن قد قدرته، ‏‏‏‏‏‏ولكن يلقيه القدر وقد قدرته له، ‏‏‏‏‏‏أستخرج به من البخيل.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6609
حدثنا بشر بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن ہمام بن منبہ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لا یات ابن آدم النذر بشیء لم یکن قد قدرتہ، ‏‏‏‏‏‏ولکن یلقیہ القدر وقد قدرتہ لہ، ‏‏‏‏‏‏استخرج بہ من البخیل.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے بشر بن محمد نے بیان کیا، کہا ہم کو عبداللہ بن مبارک نے خبر دی، کہا ہم کو معمر نے خبر دی، انہیں ہمام بن منبہ نے، انہیں ابوہریرہ (رض) نے کہ نبی کریم نے فرمایا کہ نذر (منت) انسان کو کوئی چیز نہیں دیتی جو میں (رب) نے اس کی تقدیر میں نہ لکھی ہو بلکہ وہ تقدیر دیتی ہے جو میں (رب) نے اس کے لیے مقرر کردی ہے، البتہ اس کے ذریعہ میں بخیل کا مال نکلوا لیتا ہوں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
The Prophet ﷺ said (that Allah said), "Vowing does not bring to the son of Adam anything I have not already written in his fate, but vowing is imposed on him by way of fore ordainment. Through vowing I make a miser spend of his wealth.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں