Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6650

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6650

کوئی شخص لات وعزی کے بتوں کی قسم نہ کھائے۔

حدیث نمبر: 6650
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ حَلَفَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ فِي حَلِفِهِ:‏‏‏‏ بِاللَّاتِ وَالْعُزَّى، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَقُلْ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ:‏‏‏‏ تَعَالَ أُقَامِرْكَ:‏‏‏‏ فَلْيَتَصَدَّقْ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6650
حدثني عبد الله بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا هشام بن يوسف ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏عن حميد بن عبد الرحمن ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من حلف، ‏‏‏‏‏‏فقال في حلفه:‏‏‏‏ باللات والعزى، ‏‏‏‏‏‏فليقل:‏‏‏‏ لا إله إلا الله، ‏‏‏‏‏‏ومن قال لصاحبه:‏‏‏‏ تعال أقامرك:‏‏‏‏ فليتصدق.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6650
حدثنی عبد اللہ بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ہشام بن یوسف ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏عن حمید بن عبد الرحمن ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من حلف، ‏‏‏‏‏‏فقال فی حلفہ:‏‏‏‏ باللات والعزى، ‏‏‏‏‏‏فلیقل:‏‏‏‏ لا الہ الا اللہ، ‏‏‏‏‏‏ومن قال لصاحبہ:‏‏‏‏ تعال اقامرک:‏‏‏‏ فلیتصدق.

حدیث کا اردو ترجمہ

مجھ سے عبداللہ بن محمد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ہشام بن یوسف نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو معمر نے خبر دی، انہوں نے کہا ہم سے زہری نے بیان کیا، انہیں حمید بن عبدالرحمٰن نے اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے فرمایا جس نے قسم کھائی اور کہا کہ لات و عزیٰ کی قسم تو اسے پھر کلمہ لا إله إلا الله کہہ لینا چاہیے اور جو شخص اپنے ساتھی سے کہے کہ آؤ جوا کھیلیں تو اسے چاہیے کہ (اس کے کفارہ میں) صدقہ کرے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
The Prophet ﷺ said, "Whoever swears saying in his oath. By Al-Lat and AlUzza, should say, None has the right to be worshipped but Allah; and whoever says to his friend, Come, let me gamble with you, should give something in charity.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں