Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6668

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6668

جب کوئی شخص بھول کر قسم کے خلاف کرے۔ اللہ تعالیٰ کا قول کہ تم پر کوئی گناہ نہیں اس میں جو بھول کر کرو اور میرا اس پر مواخذہ نہ کرو جو میں بھول گیا۔

حدیث نمبر: 6668
حَدَّثَنَا فَرْوَةُ بْنُ أَبِي الْمَغْرَاءِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ هُزِمَ الْمُشْرِكُونَ يَوْمَ أُحُدٍ هَزِيمَةً تُعْرَفُ فِيهِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَصَرَخَ إِبْلِيسُ:‏‏‏‏ أَيْ عِبَادَ اللَّهِ أُخْرَاكُمْ فَرَجَعَتْ أُولَاهُمْ فَاجْتَلَدَتْ هِيَ وَأُخْرَاهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَنَظَرَ حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا هُوَ بِأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَبِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَوَاللَّهِ مَا انْحَجَزُوا حَتَّى قَتَلُوهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ حُذَيْفَةُ:‏‏‏‏ غَفَرَ اللَّهُ لَكُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عُرْوَةُ:‏‏‏‏ فَوَاللَّهِ مَا زَالَتْ فِي حُذَيْفَةَ مِنْهَا بَقِيَّةُ خَيْرٍ حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6668
حدثنا فروة بن أبي المغراء ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا علي بن مسهر ، ‏‏‏‏‏‏عن هشام بن عروة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبيه ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة رضي الله عنها، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ هزم المشركون يوم أحد هزيمة تعرف فيهم، ‏‏‏‏‏‏فصرخ إبليس:‏‏‏‏ أي عباد الله أخراكم فرجعت أولاهم فاجتلدت هي وأخراهم، ‏‏‏‏‏‏فنظر حذيفة بن اليمان، ‏‏‏‏‏‏فإذا هو بأبيه، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ أبي أبي، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ فوالله ما انحجزوا حتى قتلوه، ‏‏‏‏‏‏فقال حذيفة:‏‏‏‏ غفر الله لكم، ‏‏‏‏‏‏قال عروة:‏‏‏‏ فوالله ما زالت في حذيفة منها بقية خير حتى لقي الله.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6668
حدثنا فروۃ بن ابی المغراء ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا علی بن مسہر ، ‏‏‏‏‏‏عن ہشام بن عروۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابیہ ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ رضی اللہ عنہا، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ ہزم المشرکون یوم احد ہزیمۃ تعرف فیہم، ‏‏‏‏‏‏فصرخ ابلیس:‏‏‏‏ ای عباد اللہ اخراکم فرجعت اولاہم فاجتلدت ہی واخراہم، ‏‏‏‏‏‏فنظر حذیفۃ بن الیمان، ‏‏‏‏‏‏فاذا ہو بابیہ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ابی ابی، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ فواللہ ما انحجزوا حتى قتلوہ، ‏‏‏‏‏‏فقال حذیفۃ:‏‏‏‏ غفر اللہ لکم، ‏‏‏‏‏‏قال عروۃ:‏‏‏‏ فواللہ ما زالت فی حذیفۃ منہا بقیۃ خیر حتى لقی اللہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے فروہ بن ابی المغراء نے بیان کیا، کہا ہم سے علی بن مسہر نے، ان سے ہشام بن عروہ نے، ان سے ان کے والد نے اور ان سے عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ جب احد کی لڑائی میں مشرک شکست کھا گئے اور اپنی شکست ان میں مشہور ہوگئی تو ابلیس نے چیخ کر کہا (مسلمانوں سے) کہ اے للہ کے بندو ! پیچھے دشمن ہے چناچہ آگے کے لوگ پیچھے کی طرف پل پڑے اور پیچھے والے (مسلمانوں ہی سے) لڑ پڑے۔ اس حالت میں حذیفہ بن الیمان (رض) نے دیکھا کہ لوگ ان کے مسلمان والد کو بیخبر ی میں مار رہے ہیں تو انہوں نے مسلمانوں سے کہا کہ یہ تو میرے والد ہیں جو مسلمان ہیں، میرے والد ! عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ اللہ کی قسم لوگ پھر بھی باز نہیں آئے اور آخر انہیں قتل کر ہی ڈالا۔ حذیفہ (رض) نے کہا، اللہ تمہاری مغفرت کرے۔ عروہ نے بیان کیا کہ حذیفہ (رض) کو اپنے والد کی اس طرح شہادت کا آخر وقت تک رنج اور افسوس ہی رہا یہاں تک کہ وہ اللہ سے جا ملے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA) :
When the pagans were defeated during the (first stage) of the battle of Uhud, Satan shouted, "O Allahs slaves! Beware of what is behind you!” So the front files of the Muslims attacked their own back files. Hudhaifa bin Al-Yaman looked and on seeing his father he shouted: "My father! My father!” By Allah! The people did not stop till they killed his father. Hudhaifa then said, "May Allah forgive you.” Urwa (the sub-narrator) added, "Hudhaifa continued asking Allah forgiveness for the killers of his father till he met Allah (till he died).”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں