صحیح بخاری – حدیث نمبر 6699
اس شخص کا بیان جو مرجائے اور اس کے ذمے نذر واجب ہو۔ اور ابن عمر نے ایک عورت کو جس کی ماں نے قباء میں نماز پڑھنے کی نذر مانی تھی کہا کہ اس کی طرف سے نماز پڑھ لے اور ابن عباس نے بھی اسی طرح کیا۔
حدیث نمبر: 6699
حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ: إِنَّ أُخْتِي قَدْ نَذَرَتْ أَنْ تَحُجَّ وَإِنَّهَا مَاتَتْ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَوْ كَانَ عَلَيْهَا دَيْنٌ أَكُنْتَ قَاضِيَهُ ؟، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَاقْضِ اللَّهَ، فَهُوَ أَحَقُّ بِالْقَضَاءِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6699
حدثنا آدم ، حدثنا شعبة ، عن أبي بشر ، قال: سمعت سعيد بن جبير ، عن ابن عباس رضي الله عنهما، قال: أتى رجل النبي صلى الله عليه وسلم، فقال له: إن أختي قد نذرت أن تحج وإنها ماتت، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: لو كان عليها دين أكنت قاضيه ؟، قال: نعم، قال: فاقض الله، فهو أحق بالقضاء.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6699
حدثنا آدم ، حدثنا شعبۃ ، عن ابی بشر ، قال: سمعت سعید بن جبیر ، عن ابن عباس رضی اللہ عنہما، قال: اتى رجل النبی صلى اللہ علیہ وسلم، فقال لہ: ان اختی قد نذرت ان تحج وانہا ماتت، فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم: لو کان علیہا دین اکنت قاضیہ ؟، قال: نعم، قال: فاقض اللہ، فہو احق بالقضاء.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے آدم نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے ابوبشر نے، کہا کہ میں نے سعید بن جبیر سے سنا، ان سے ابن عباس (رض) نے بیان کیا کہ ایک صاحب رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں آئے اور عرض کیا کہ میری بہن نے نذر مانی تھی کہ حج کریں گی لیکن اب ان کا انتقال ہوچکا ہے ؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اگر ان پر کوئی قرض ہوتا تو کیا تم اسے ادا کرتے ؟ انہوں نے عرض کی ضرور ادا کرتے۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ پھر اللہ کا قرض بھی ادا کرو کیونکہ وہ اس کا زیادہ مستحق ہے کہ اس کا قرض پورا ادا کیا جائے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ibn Abbas (RA) :
A man came to the Prophet ﷺ and said to him, "My sister vowed to perform the Hajj, but she died (before fulfilling it).” The Prophet ﷺ said, "Would you not have paid her debts if she had any?” The man said, "Yes.” The Prophet ﷺ said, "So pay Allahs Rights, as He is more entitled to receive His rights.”