صحیح بخاری – حدیث نمبر 6783
چور کا نام لے کر اس پر لعنت کرنے کا بیان
حدیث نمبر: 6783
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَعَنَ اللَّهُ السَّارِقَ يَسْرِقُ الْبَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، وَيَسْرِقُ الْحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، قَالَ الْأَعْمَشُ: كَانُوا يَرَوْنَ أَنَّهُ بَيْضُ الْحَدِيدِ، وَالْحَبْلُ كَانُوا يَرَوْنَ أَنَّهُ مِنْهَا مَا يَسْوَى دَرَاهِمَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6783
حدثنا عمر بن حفص بن غياث ، حدثني أبي ، حدثنا الأعمش ، قال: سمعت أبا صالح ، عن أبي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: لعن الله السارق يسرق البيضة فتقطع يده، ويسرق الحبل فتقطع يده، قال الأعمش: كانوا يرون أنه بيض الحديد، والحبل كانوا يرون أنه منها ما يسوى دراهم.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6783
حدثنا عمر بن حفص بن غیاث ، حدثنی ابی ، حدثنا الاعمش ، قال: سمعت ابا صالح ، عن ابی ہریرۃ ، عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، قال: لعن اللہ السارق یسرق البیضۃ فتقطع یدہ، ویسرق الحبل فتقطع یدہ، قال الاعمش: کانوا یرون انہ بیض الحدید، والحبل کانوا یرون انہ منہا ما یسوى دراہم.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے عمرو بن حفص بن غیاث نے بیان کیا، انہوں نے کہا مجھ سے میرے والد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے اعمش نے بیان کیا، کہا کہ میں نے ابوصالح سے سنا، ان سے ابوہریرہ (رض) نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اللہ نے چور پر لعنت بھیجی کہ ایک انڈا چراتا ہے اور اس کا ہاتھ کاٹ لیا جاتا ہے، ایک رسی چراتا ہے اس کا ہاتھ کاٹ لیا جاتا ہے۔ اعمش نے کہا کہ لوگ خیال کرتے تھے کہ انڈے سے مراد لوہے کا انڈا ہے اور رسی سے مراد ایسی رسی سمجھتے تھے جو کئی درہم کی ہو۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Hurairah (RA) :
The Prophet ﷺ said, "Allah curses a man who steals an egg and gets his hand cut off, or steals a rope and gets his hands cut off.” Al-Amash said, "People used to interpret the Baida as an iron helmet, and they used to think that the rope may cost a few dirhams.”