صحیح بخاری – حدیث نمبر 6788
جب مقدمہ سلطان کے سامنے پیش ہوجائے تو حد میں سفارش کرنے کا بیان
حدیث نمبر: 6788
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَاأَنَّ قُرَيْشًا أَهَمَّتْهُمُ الْمَرْأَةُ الْمَخْزُومِيَّةُ الَّتِي سَرَقَتْ، فَقَالُوا: مَنْ يُكَلِّمُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ، إِلَّا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَلَّمَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ، ثُمَّ قَامَ فَخَطَبَ، قَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا ضَلَّ مَنْ قَبْلَكُمْ، أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ الضَّعِيفُ فِيهِمْ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ، وَايْمُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرَقَتْ، لَقَطَعَ مُحَمَّدٌ يَدَهَا.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6788
حدثنا سعيد بن سليمان ، حدثنا الليث ، عن ابن شهاب ، عن عروة ، عن عائشة رضي الله عنهاأن قريشا أهمتهم المرأة المخزومية التي سرقت، فقالوا: من يكلم رسول الله صلى الله عليه وسلم، ومن يجترئ عليه، إلا أسامة بن زيد، حب رسول الله صلى الله عليه وسلم، فكلم رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: أتشفع في حد من حدود الله، ثم قام فخطب، قال: يا أيها الناس إنما ضل من قبلكم، أنهم كانوا إذا سرق الشريف تركوه، وإذا سرق الضعيف فيهم أقاموا عليه الحد، وايم الله لو أن فاطمة بنت محمد صلى الله عليه وسلم سرقت، لقطع محمد يدها.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6788
حدثنا سعید بن سلیمان ، حدثنا اللیث ، عن ابن شہاب ، عن عروۃ ، عن عائشۃ رضی اللہ عنہاان قریشا اہمتہم المراۃ المخزومیۃ التی سرقت، فقالوا: من یکلم رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ومن یجترئ علیہ، الا اسامۃ بن زید، حب رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، فکلم رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، فقال: اتشفع فی حد من حدود اللہ، ثم قام فخطب، قال: یا ایہا الناس انما ضل من قبلکم، انہم کانوا اذا سرق الشریف ترکوہ، واذا سرق الضعیف فیہم اقاموا علیہ الحد، وایم اللہ لو ان فاطمۃ بنت محمد صلى اللہ علیہ وسلم سرقت، لقطع محمد یدہا.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Aisha (RA) :
The Quraish people became very worried about the Makhzumiya lady who had committed theft. They said, "Nobody can speak (in favor of the lady) to Allahs Apostle ﷺ and nobody dares do that except Usama who is the favorite of Allahs Apostle. ” When Usama spoke to Allahs Apostle ﷺ about that matter, Allahs Apostle ﷺ said, "Do you intercede (with me) to violate one of the legal punishment of Allah?” Then he got up and addressed the people, saying, "O people! The nations before you went astray because if a noble person committed theft, they used to leave him, but if a weak person among them committed theft, they used to inflict the legal punishment on him. By Allah, if Fatima, the daughter of Muhammad committed theft, Muhammad will cut off her hand.!”