صحیح بخاری – حدیث نمبر 6846
اس شخص کا بیان جو اپنی بیوی کے ساتھ کسی آدمی کو دیکھے اور اس کو قتل کردے۔
حدیث نمبر: 6846
حَدَّثَنَا مُوسَى ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ ، عَنْ وَرَّادٍ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ الْمُغِيرَةِ ، قَالَ: قَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ: لَوْ رَأَيْتُ رَجُلًا مَعَ امْرَأَتِي لَضَرَبْتُهُ بِالسَّيْفِ غَيْرَ مُصْفَحٍ، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَتَعْجَبُونَ مِنْ غَيْرَةِ سَعْدٍ، لَأَنَا أَغْيَرُ مِنْهُ، وَاللَّهُ أَغْيَرُ مِنِّي.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6846
حدثنا موسى ، حدثنا أبو عوانة ، حدثنا عبد الملك ، عن وراد كاتب المغيرة، عن المغيرة ، قال: قال سعد بن عبادة: لو رأيت رجلا مع امرأتي لضربته بالسيف غير مصفح، فبلغ ذلك النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: أتعجبون من غيرة سعد، لأنا أغير منه، والله أغير مني.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6846
حدثنا موسى ، حدثنا ابو عوانۃ ، حدثنا عبد الملک ، عن وراد کاتب المغیرۃ، عن المغیرۃ ، قال: قال سعد بن عبادۃ: لو رایت رجلا مع امراتی لضربتہ بالسیف غیر مصفح، فبلغ ذلک النبی صلى اللہ علیہ وسلم، فقال: اتعجبون من غیرۃ سعد، لانا اغیر منہ، واللہ اغیر منی.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے موسیٰ نے بیان کیا، ان سے ابوعوانہ نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالملک نے بیان کیا، ان سے مغیرہ کے کاتب وراد نے، ان سے مغیرہ (رض) نے بیان کیا کہ سعد بن عبادہ (رض) نے کہا کہ اگر میں اپنی بیوی کے ساتھ کسی غیر مرد کو دیکھ لوں تو سیدھی تلوار کی دھار سے اسے مار ڈالوں۔ یہ بات نبی کریم ﷺ تک پہنچی تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ کیا تمہیں سعد کی غیرت پر حیرت ہے۔ میں ان سے بھی بڑھ کر غیرت مند ہوں اور اللہ مجھ سے بھی زیادہ غیرت مند ہے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Al-Mughira (RA) :
Sad bin Ubadah said, "If I found a man with my wife, I would kill him with the sharp side of my sword.” When the Prophet ﷺ heard that he said, "Do you wonder at Sads sense of ghira (self-respect)? Verily, I have more sense of ghira than Sad, and Allah has more sense of ghira than I.”