Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6882

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6882

اس شخص کا بیان جو کسی کا خون ناحق کرنا چاہے

حدیث نمبر: 6882
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ جُبَيْرٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ أَبْغَضُ النَّاسِ إِلَى اللَّهِ ثَلَاثَةٌ:‏‏‏‏ مُلْحِدٌ فِي الْحَرَمِ، ‏‏‏‏‏‏وَمُبْتَغٍ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ، ‏‏‏‏‏‏وَمُطَّلِبُ دَمِ امْرِئٍ بِغَيْرِ حَقٍّ لِيُهَرِيقَ دَمَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6882
حدثنا أبو اليمان ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا شعيب ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله بن أبي حسين ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا نافع بن جبير ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس ، ‏‏‏‏‏‏أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:‏‏‏‏ أبغض الناس إلى الله ثلاثة:‏‏‏‏ ملحد في الحرم، ‏‏‏‏‏‏ومبتغ في الإسلام سنة الجاهلية، ‏‏‏‏‏‏ومطلب دم امرئ بغير حق ليهريق دمه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6882
حدثنا ابو الیمان ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا شعیب ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد اللہ بن ابی حسین ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا نافع بن جبیر ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس ، ‏‏‏‏‏‏ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم قال:‏‏‏‏ ابغض الناس الى اللہ ثلاثۃ:‏‏‏‏ ملحد فی الحرم، ‏‏‏‏‏‏ومبتغ فی الاسلام سنۃ الجاہلیۃ، ‏‏‏‏‏‏ومطلب دم امرئ بغیر حق لیہریق دمہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، انہیں عبداللہ بن ابی حسین نے، ان سے نافع بن جبیر نے بیان کیا اور ان سے ابن عباس (رض) نے بیان کیا کہ اللہ تعالیٰ کے نزدیک لوگوں (مسلمانوں) میں سب سے زیادہ مبغوض تین طرح کے لوگ ہیں۔ حرم میں زیادتی کرنے والا، دوسرا جو اسلام میں جاہلیت کی رسموں پر چلنے کا خواہشمند ہو، تیسرے وہ شخص جو کسی آدمی کا ناحق خون کرنے کے لیے اس کے پیچھے لگے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abbas (RA) :
The Prophet ﷺ said, "The most hated persons to Allah are three: (1) A person who deviates from the right conduct, i.e., an evil doer, in the Haram (sanctuaries of Makkah and Medina); (2) a person who seeks that the traditions of the Pre-lslamic Period of Ignorance, should remain in Islam (3) and a person who seeks to shed somebodys blood without any right.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں