Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6978

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6978

ہبہ اور شفعہ میں حیلہ کرنے کا بیان اور بعض لوگوں نے کہا کہ اگر کوئی شخص ایک ہزار درہم یا اس سے زائدہ کسی کو ہبہ کردے اور وہ اس کے پاس برسوں تک رہ جائے پھر وہ حیلہ سے کام لے اور ہبہ کرنے والا اس کو واپس لے لے تو زکوٰۃ ان دونوں میں سے کسی پر واجب نہیں ان دونوں نے ہبہ میں آنحضرت ﷺ کی مخالفت کی اور زکوٰۃ کو ساقط کردیا۔

حدیث نمبر: 6978
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ سَعْدًا سَاوَمَهُ بَيْتًا بِأَرْبَعِ مِائَةِ مِثْقَالٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِصَقَبِهِ، ‏‏‏‏‏‏لَمَا أَعْطَيْتُكَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ:‏‏‏‏ إِنِ اشْتَرَى نَصِيبَ دَارٍ فَأَرَادَ أَنْ يُبْطِلَ الشُّفْعَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهَبَ لِابْنِهِ الصَّغِيرِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَكُونُ عَلَيْهِ يَمِينٌ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6978
حدثنا محمد بن يوسف ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفيان ، ‏‏‏‏‏‏عن إبراهيم بن ميسرة ، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو بن الشريد ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي رافع ، ‏‏‏‏‏‏أن سعدا ساومه بيتا بأربع مائة مثقال، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ لولا أني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ الجار أحق بصقبه، ‏‏‏‏‏‏لما أعطيتك، ‏‏‏‏‏‏وقال بعض الناس:‏‏‏‏ إن اشترى نصيب دار فأراد أن يبطل الشفعة، ‏‏‏‏‏‏وهب لابنه الصغير، ‏‏‏‏‏‏ولا يكون عليه يمين.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6978
حدثنا محمد بن یوسف ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفیان ، ‏‏‏‏‏‏عن ابراہیم بن میسرۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو بن الشرید ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی رافع ، ‏‏‏‏‏‏ان سعدا ساومہ بیتا باربع مائۃ مثقال، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ لولا انی سمعت رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ الجار احق بصقبہ، ‏‏‏‏‏‏لما اعطیتک، ‏‏‏‏‏‏وقال بعض الناس:‏‏‏‏ ان اشترى نصیب دار فاراد ان یبطل الشفعۃ، ‏‏‏‏‏‏وہب لابنہ الصغیر، ‏‏‏‏‏‏ولا یکون علیہ یمین.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمد بن یوسف نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، ان سے ابراہیم بن میسرہ نے بیان کیا، ان سے عمرو بن شرید نے، ان سے ابورافع نے کہ سعد (رض) نے ان کے ایک گھر کی چار سو مثقال قیمت لگائی تو انہوں نے کہا کہ اگر میں نے رسول اللہ کو یہ کہتے نہ سنا ہوتا کہ پڑوسی اپنے پڑوس کا زیادہ مستحق ہے تو میں اسے تمہیں نہ دیتا۔ اور بعض لوگ کہتے ہیں کہ اگر کسی نے کسی گھر کا حصہ خریدا اور چاہا کہ اس کا حق شفہ باطل کر دے تو اسے اس گھر کو اپنے چھوٹے بیٹے کو ہبہ کردینا چاہیے، اب نابالغ پر قسم بھی نہیں ہوگی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Amr bin Ash-Sharid: Abu Rafi said that Sad offered him four hundred Mithqal of gold for a house. Abu Rafi said, "If I had not heard Allahs Apostle ﷺ saying, A neighbor has more right to be taken care of by his neighbor, then I would not have given it to you.” Some people said, "If one has bought a portion of a house and wants to cancel the right of preemption, he may give it as a present to his little son and he will not be obliged to take an oath.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں