Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7013

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7013

ہاتھ میں چابیاں دیکھنے کا بیان

حدیث نمبر: 7013
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ بُعِثْتُ بِجَوَامِعِ الْكَلِمِ، ‏‏‏‏‏‏وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، ‏‏‏‏‏‏وَبَيْنَا أَنَا نَائِمٌ أُتِيتُ بِمَفَاتِيحِ خَزَائِنِ الْأَرْضِ فَوُضِعَتْ فِي يَدِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ:‏‏‏‏ وَبَلَغَنِي أَنَّ جَوَامِعَ الْكَلِمِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ اللَّهَ يَجْمَعُ الْأُمُورَ الْكَثِيرَةَ الَّتِي كَانَتْ تُكْتَبُ فِي الْكُتُبِ قَبْلَهُ فِي الْأَمْرِ الْوَاحِدِ وَالْأَمْرَيْنِ أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 7013
حدثنا سعيد بن عفير ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا الليث ، ‏‏‏‏‏‏حدثني عقيل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏أخبرني سعيد بن المسيب ، ‏‏‏‏‏‏أن أبا هريرة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ بعثت بجوامع الكلم، ‏‏‏‏‏‏ونصرت بالرعب، ‏‏‏‏‏‏وبينا أنا نائم أتيت بمفاتيح خزائن الأرض فوضعت في يدي، ‏‏‏‏‏‏قال أبو عبد الله:‏‏‏‏ وبلغني أن جوامع الكلم، ‏‏‏‏‏‏أن الله يجمع الأمور الكثيرة التي كانت تكتب في الكتب قبله في الأمر الواحد والأمرين أو نحو ذلك.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 7013
حدثنا سعید بن عفیر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اللیث ، ‏‏‏‏‏‏حدثنی عقیل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنی سعید بن المسیب ، ‏‏‏‏‏‏ان ابا ہریرۃ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ بعثت بجوامع الکلم، ‏‏‏‏‏‏ونصرت بالرعب، ‏‏‏‏‏‏وبینا انا نائم اتیت بمفاتیح خزائن الارض فوضعت فی یدی، ‏‏‏‏‏‏قال ابو عبد اللہ:‏‏‏‏ وبلغنی ان جوامع الکلم، ‏‏‏‏‏‏ان اللہ یجمع الامور الکثیرۃ التی کانت تکتب فی الکتب قبلہ فی الامر الواحد والامرین او نحو ذلک.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے سعید بن عفیر نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے عقیل نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے بیان کیا، انہیں سعید بن مسیب نے خبر دی اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہ سے سنا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ میں جوامع الکلم کے ساتھ مبعوث کیا گیا ہوں اور میری مدد رعب کے ذریعہ کی گئی ہے اور میں سویا ہوا تھا کہ زمین کے خزانوں کی کنجیاں میرے پاس لائی گئیں اور میرے ہاتھ میں انہیں رکھ دیا گیا اور محمد نے بیان کیا کہ مجھ تک یہ بات پہنچی ہے کہ جوامع الکلم سے مراد یہ ہے کہ بہت سے امور جو نبی کریم سے پہلے کتابوں میں لکھے ہوئے تھے، ان کو اللہ تعالیٰ نے ایک یا دو امور یا اسی جیسے میں جمع کردیا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
I heard Allahs Apostle ﷺ saying, "I have been sent with Jawami al-Kalim (i.e., the shortest expression carrying the widest meanings), and I was made victorious with awe (caste into the hearts of the enemy), and while I was sleeping, the keys of the treasures of the earth were brought to me and were put in my hand.” Muhammad said, Jawami-al-Kalim means that Allah expresses in one or two statements or thereabouts the numerous matters that used to be written in the books revealed before (the coming of) the Prophet ﷺ .

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں