صحیح بخاری – حدیث نمبر 7062
فتنوں کے ظاہر ہونے کا بیان
حدیث نمبر: 7062 – 7063
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقٍ ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ ، وَأَبِي مُوسَى ، فَقَالَا: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ لَأَيَّامًا يَنْزِلُ فِيهَا الْجَهْلُ، وَيُرْفَعُ فِيهَا الْعِلْمُ، وَيَكْثُرُ فِيهَا الْهَرْجُ وَالْهَرْجُ، الْقَتْلُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 7062 – 7063
حدثنا مسدد ، حدثنا عبيد الله بن موسى ، عن الأعمش ، عن شقيق ، قال: كنت مع عبد الله ، وأبي موسى ، فقالا: قال النبي صلى الله عليه وسلم: إن بين يدي الساعة لأياما ينزل فيها الجهل، ويرفع فيها العلم، ويكثر فيها الهرج والهرج، القتل.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 7062 – 7063
حدثنا مسدد ، حدثنا عبید اللہ بن موسى ، عن الاعمش ، عن شقیق ، قال: کنت مع عبد اللہ ، وابی موسى ، فقالا: قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم: ان بین یدی الساعۃ لایاما ینزل فیہا الجہل، ویرفع فیہا العلم، ویکثر فیہا الہرج والہرج، القتل.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے عبیداللہ بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا ہم سے اعمش نے، ان سے شقیق نے بیان کیا کہ میں عبداللہ بن مسعود اور ابوموسیٰ (رض) کے ساتھ تھا، ان دونوں حضرات نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت کے دن سے پہلے ایسے دن ہوں گے جن میں جہالت اترے پڑے گی اور علم اٹھا لیا جائے گا اور هرج بڑھ جائے گا اور هرج قتل ہے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abdullah and Abu Musa (RA) :
The Prophet ﷺ said, "Near the establishment of the Hour there will be days during which Religious ignorance will spread, knowledge will be taken away (vanish) and there will be much Al-Harj, and Al-Harj means killing.”