صحیح بخاری – حدیث نمبر 7064
فتنوں کے ظاہر ہونے کا بیان
حدیث نمبر: 7064
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، حَدَّثَنَا شَقِيقٌ ، قَالَ: جَلَسَ عَبْدُ اللَّهِ، وَأَبُو مُوسَى فَتَحَدَّثَا، فَقَالَ أَبُو مُوسَى ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ أَيَّامًا يُرْفَعُ فِيهَا الْعِلْمُ وَيَنْزِلُ فِيهَا الْجَهْلُ، وَيَكْثُرُ فِيهَا الْهَرْجُ وَالْهَرْجُ، الْقَتْلُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 7064
حدثنا عمر بن حفص ، حدثنا أبي ، حدثنا الأعمش ، حدثنا شقيق ، قال: جلس عبد الله، وأبو موسى فتحدثا، فقال أبو موسى ، قال النبي صلى الله عليه وسلم: إن بين يدي الساعة أياما يرفع فيها العلم وينزل فيها الجهل، ويكثر فيها الهرج والهرج، القتل.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 7064
حدثنا عمر بن حفص ، حدثنا ابی ، حدثنا الاعمش ، حدثنا شقیق ، قال: جلس عبد اللہ، وابو موسى فتحدثا، فقال ابو موسى ، قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم: ان بین یدی الساعۃ ایاما یرفع فیہا العلم وینزل فیہا الجہل، ویکثر فیہا الہرج والہرج، القتل.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے عمر بن حفص نے بیان کیا، انہوں نے کہا مجھ سے میرے والد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے اعمش نے بیان کیا، ان سے شقیق نے بیان کیا کہ عبداللہ بن مسعود اور ابوموسیٰ (رض) بیٹھے اور گفتگو کرتے رہے پھر ابوموسیٰ (رض) نے کہا کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا قیامت سے پہلے ایسے دن آئیں گے جن میں علم اٹھا لیا جائے گا اور جہالت اترے پڑے گی اور هرج کی کثرت ہوجائے گی اور هرج قتل ہے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Musa (RA) :
The Prophet ﷺ said, "Near the establishment of the Hour there will be days during which (religious) knowledge will be taken away (vanish) and general ignorance will spread, and there will be Al-Harj in abundance, and Al-Harj means killing.”