صحیح بخاری – حدیث نمبر 7080
نبی ﷺ کا ارشاد کہ تم میرے بعد کافر نہ ہوجانا۔ کہ ایک دوسرے کی گردنیں مارنے لگو۔
حدیث نمبر: 7080
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُدْرِكٍ ، سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ ، عَنْ جَدِّهِجَرِيرٍ ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ: اسْتَنْصِتِ النَّاسَ، ثُمَّ قَالَ: لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 7080
حدثنا سليمان بن حرب ، حدثنا شعبة ، عن علي بن مدرك ، سمعت أبا زرعة بن عمرو بن جرير ، عن جدهجرير ، قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم في حجة الوداع: استنصت الناس، ثم قال: لا ترجعوا بعدي كفارا يضرب بعضكم رقاب بعض.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 7080
حدثنا سلیمان بن حرب ، حدثنا شعبۃ ، عن علی بن مدرک ، سمعت ابا زرعۃ بن عمرو بن جریر ، عن جدہجریر ، قال: قال لی رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم فی حجۃ الوداع: استنصت الناس، ثم قال: لا ترجعوا بعدی کفارا یضرب بعضکم رقاب بعض.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے علی بن مدرک نے بیان کیا، کہا میں نے ابوزرعہ بن عمرو بن جریر سے سنا، ان سے ان کے دادا جریر (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے حجۃ الوداع کے موقع پر فرمایا کہ لوگوں کو خاموش کر دو ۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا میرے بعد کافر نہ ہوجانا کہ تم ایک دوسرے کی گردن مارنے لگ جاؤ۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Jarir (RA) :
The Prophet ﷺ said to me during Hajjat-al-Wada, "Let the people keep quiet and listen.” Then he said (addressing the people), "Beware! Do not renegade as disbelievers after me by striking (cutting) the necks of one another.”