Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7109

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7109

نبی ﷺ کا حضرت حسن بن علی کے متعلق فرمانا کہ یہ میرا بیٹا ہے۔ اور امید ہے کہ اللہ تعالیٰ اس کے ذریعے مسلمانوں کی دو جماعتوں کے درمیان مصالحت کرادے گا۔

حدیث نمبر: 7109
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ أَبُو مُوسَى ، ‏‏‏‏‏‏وَلَقِيتُهُ بِالْكُوفَةِ وَجَاءَ إِلَى ابْنِ شُبْرُمَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَدْخِلْنِي عَلَى عِيسَى فَأَعِظَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَكَأَنَّ ابْنَ شُبْرُمَةَ خَافَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَفْعَلْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا سَارَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا إِلَى مُعَاوِيَةَ بِالْكَتَائِبِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ لِمُعَاوِيَةَ:‏‏‏‏ أَرَى كَتِيبَةً لَا تُوَلِّي حَتَّى تُدْبِرَ أُخْرَاهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ مُعَاوِيَةُ:‏‏‏‏ مَنْ لِذَرَارِيِّ الْمُسْلِمِينَ ؟، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَنَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ:‏‏‏‏ نَلْقَاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَنَقُولُ لَهُ:‏‏‏‏ الصُّلْحَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ الْحَسَنُ:‏‏‏‏ وَلَقَدْ سَمِعْتُ أَبَا بَكْرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَخْطُبُ جَاءَ الْحَسَنُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ ابْنِي هَذَا سَيِّدٌ، ‏‏‏‏‏‏وَلَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يُصْلِحَ بِهِ بَيْنَ فِئَتَيْنِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 7109
حدثنا علي بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفيان ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا إسرائيل أبو موسى ، ‏‏‏‏‏‏ولقيته بالكوفة وجاء إلى ابن شبرمة، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ أدخلني على عيسى فأعظه، ‏‏‏‏‏‏فكأن ابن شبرمة خاف عليه فلم يفعل، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الحسن ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لما سار الحسن بن علي رضي الله عنهما إلى معاوية بالكتائب، ‏‏‏‏‏‏قال عمرو بن العاص لمعاوية:‏‏‏‏ أرى كتيبة لا تولي حتى تدبر أخراها، ‏‏‏‏‏‏قال معاوية:‏‏‏‏ من لذراري المسلمين ؟، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ أنا، ‏‏‏‏‏‏فقال عبد الله بن عامر، ‏‏‏‏‏‏وعبد الرحمن بن سمرة:‏‏‏‏ نلقاه، ‏‏‏‏‏‏فنقول له:‏‏‏‏ الصلح، ‏‏‏‏‏‏قال الحسن:‏‏‏‏ ولقد سمعت أبا بكرة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ بينا النبي صلى الله عليه وسلميخطب جاء الحسن، ‏‏‏‏‏‏فقال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ ابني هذا سيد، ‏‏‏‏‏‏ولعل الله أن يصلح به بين فئتين من المسلمين.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 7109
حدثنا علی بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفیان ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اسرائیل ابو موسى ، ‏‏‏‏‏‏ولقیتہ بالکوفۃ وجاء الى ابن شبرمۃ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ادخلنی على عیسى فاعظہ، ‏‏‏‏‏‏فکان ابن شبرمۃ خاف علیہ فلم یفعل، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الحسن ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لما سار الحسن بن علی رضی اللہ عنہما الى معاویۃ بالکتائب، ‏‏‏‏‏‏قال عمرو بن العاص لمعاویۃ:‏‏‏‏ ارى کتیبۃ لا تولی حتى تدبر اخراہا، ‏‏‏‏‏‏قال معاویۃ:‏‏‏‏ من لذراری المسلمین ؟، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ انا، ‏‏‏‏‏‏فقال عبد اللہ بن عامر، ‏‏‏‏‏‏وعبد الرحمن بن سمرۃ:‏‏‏‏ نلقاہ، ‏‏‏‏‏‏فنقول لہ:‏‏‏‏ الصلح، ‏‏‏‏‏‏قال الحسن:‏‏‏‏ ولقد سمعت ابا بکرۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ بینا النبی صلى اللہ علیہ وسلمیخطب جاء الحسن، ‏‏‏‏‏‏فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ ابنی ہذا سید، ‏‏‏‏‏‏ولعل اللہ ان یصلح بہ بین فئتین من المسلمین.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، کہا ہم سے اسرائیل ابوموسیٰ نے بیان کیا اور میری ان سے ملاقات کوفہ میں ہوئی تھی۔ وہ ابن شبرمہ کے پاس آئے اور کہا کہ مجھے عیسیٰ (منصور کے بھائی اور کوفہ کے والی) کے پاس لے چلو تاکہ میں اسے نصیحت کروں۔ غالباً ابن شبرمہ نے خوف محسوس کیا اور نہیں لے گئے۔ انہوں نے اس پر بیان کیا کہ ہم سے حسن بصری نے بیان کیا کہ جب حسن بن علی امیر معاویہ رضی اللہ عنہم کے خلاف لشکر لے کر نکلے تو عمرو بن العاص نے امیر معاویہ (رض) سے کہا کہ میں ایسا لشکر دیکھتا ہوں جو اس وقت تک واپس نہیں جاسکتا جب تک اپنے مقابل کو بھگا نہ لے۔ پھر امیر معاویہ (رض) نے کہا کہ مسلمانوں کے اہل و عیال کا کون کفیل ہوگا ؟ جواب دیا کہ میں، پھر عبداللہ بن عامر اور عبدالرحمٰن بن سمرہ نے کہا کہ ہم امیرمعاویہ (رض) سے ملتے ہیں (اور ان سے صلح کے لیے کہتے ہیں) حسن بصری نے کہا کہ میں نے ابوبکرہ (رض) سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ نبی کریم خطبہ دے رہے تھے کہ حسن (رض) آئے تو نبی کریم نے فرمایا کہ میرا یہ بیٹا سید ہے اور امید ہے کہ اس کے ذریعہ اللہ مسلمانوں کی دو جماعتوں میں صلح کرا دے گا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Al-Hasan Al-Basri (RA) :
When Al-Hasan bin Ali moved with army units against Muawiyah, Amr bin AL-As said to Muawiyah, "I see an army that will not retreat unless and until the opposing army retreats.” Muawiyah said, "(If the Muslims are killed) who will look after their children?” Amr bin Al-As said: I (will look after them). On that, Abdullah bin Amir and Abdur-Rahman bin Samura said, "Let us meet Muawaiya and suggest peace.” Al-Hasan Al-Basri added: No doubt, I heard that Abu Bakra (RA) said, "Once while the Prophet ﷺ was addressing (the people), Al-Hasan (bin Ali) came and the Prophet ﷺ said, This son of mine is a chief, and Allah may make peace between two groups of Muslims through him.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں