صحیح بخاری – حدیث نمبر 7237
دشمنوں کے مقابلہ کی آرزو کے مکروہ ہونے کا بیان۔ اور اس کو اعرج نے حضرت ابوہریرہ سے انہوں نے نبی ﷺ سے نقل کیا۔
حدیث نمبر: 7237
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَكَانَ كَاتِبًا لَهُ، قَالَ: كَتَبَ إِلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أَوْفَى ، فَقَرَأْتُهُ، فَإِذَا فِيهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَا تَتَمَنَّوْا لِقَاءَ الْعَدُوِّ، وَسَلُوا اللَّهَ الْعَافِيَةَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 7237
حدثني عبد الله بن محمد ، حدثنا معاوية بن عمرو ، حدثنا أبو إسحاق ، عن موسى بن عقبة ، عن سالم أبي النضر مولى عمر بن عبيد الله، وكان كاتبا له، قال: كتب إليه عبد الله بن أبي أوفى ، فقرأته، فإذا فيه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: لا تتمنوا لقاء العدو، وسلوا الله العافية.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 7237
حدثنی عبد اللہ بن محمد ، حدثنا معاویۃ بن عمرو ، حدثنا ابو اسحاق ، عن موسى بن عقبۃ ، عن سالم ابی النضر مولى عمر بن عبید اللہ، وکان کاتبا لہ، قال: کتب الیہ عبد اللہ بن ابی اوفى ، فقراتہ، فاذا فیہ: ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، قال: لا تتمنوا لقاء العدو، وسلوا اللہ العافیۃ.
حدیث کا اردو ترجمہ
مجھ سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے معاویہ بن عمرو نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ابواسحاق نے بیان کیا، ان سے موسیٰ بن عقبہ نے بیان کیا، ان سے عمر بن عبیداللہ کے غلام سالم ابوالنضر نے بیان کیا، جو اپنے آقا کے کاتب تھے بیان کیا کہ عبداللہ بن ابی اوفی (رض) نے انہیں لکھا اور میں نے اسے پڑھا تو اس میں یہ مضمون تھا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ہے کہ دشمن سے مڈبھیڑ ہونے کی تمنا نہ کرو اور اللہ سے عافیت کی دعا مانگا کرو۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abdullah bin Abi Aufa (RA) :
Allahs Apostle ﷺ said, "Do not long for meeting your enemy, and ask Allah for safety (from all sorts of evil).” (See Hadith No. 266, Vol. 4)