Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7249

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7249

اذان و نماز اور روزہ اور فرائض واحکام میں سچے آدمی کی خبر واحد کے جائز ہونے کا بیان اور اللہ تعالیٰ کا قول کہ پس کیوں نہیں ان کے ہر ایک فرقہ میں سے کچھ لوگ چلتے، تاکہ دین میں سمجھ حاصل کریں اور تاکہ وہ اپنی قوم ڈرائیں، جب کہ وہ ان لوگوں کے پاس واپس آئیں، شاید کہ وہ لوگ ڈریں، اور ایک آدمی کو بھی طائفہ کہا جاتا ہے، اس لئے کہ اللہ تعالیٰ کا قول ہے کہ اگر مومنین کی دو جماعتیں جنگ کریں چنانچہ اگر دو آدمی جنگ کریں، تو وہ اس آیت کے مفہوم میں داخل ہونگے، اس لئے کہ اللہ نے فرمایا کہ اگر تمہارے پاس فاسق کوئی خبر لے کر آئے تو اس کی تحقیق کرو، اور اس امر کا بیان کہ کس طرح نبی ﷺ نے اپنے امراء یکے بعد دیگرے روانہ فرمائے تاکہ ان میں سے ایک اگر غلطی کرے تو وہ سنت کی طرف پھیر دیاجائے۔

حدیث نمبر: 7249
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَكَمِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ خَمْسًا، ‏‏‏‏‏‏فَقِيلَ:‏‏‏‏ أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَمَا ذَاكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ صَلَّيْتَ خَمْسًا، ‏‏‏‏‏‏فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَ مَا سَلَّمَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 7249
حدثنا حفص بن عمر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏عن الحكم ، ‏‏‏‏‏‏عن إبراهيم ، ‏‏‏‏‏‏عن علقمة ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صلى بنا النبي صلى الله عليه وسلم الظهر خمسا، ‏‏‏‏‏‏فقيل:‏‏‏‏ أزيد في الصلاة ؟، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ وما ذاك، ‏‏‏‏‏‏قالوا:‏‏‏‏ صليت خمسا، ‏‏‏‏‏‏فسجد سجدتين بعد ما سلم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 7249
حدثنا حفص بن عمر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن الحکم ، ‏‏‏‏‏‏عن ابراہیم ، ‏‏‏‏‏‏عن علقمۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صلى بنا النبی صلى اللہ علیہ وسلم الظہر خمسا، ‏‏‏‏‏‏فقیل:‏‏‏‏ ازید فی الصلاۃ ؟، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ وما ذاک، ‏‏‏‏‏‏قالوا:‏‏‏‏ صلیت خمسا، ‏‏‏‏‏‏فسجد سجدتین بعد ما سلم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے حفص بن عمر نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے، ان سے حکم بن عتبہ نے، ان سے ابراہیم نخعی نے، ان سے علقمہ بن قیس نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے ہمیں ظہر کی پانچ رکعت نماز پڑھائی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھا گیا : کیا نماز (کی رکعتوں) میں کچھ بڑھ گیا ہے ؟ نبی کریم نے دریافت فرمایا کہ کیا بات ہے ؟ صحابہ نے کہا کہ آپ نے پانچ رکعت نماز پڑھائی ہے۔ پھر نبی کریم نے سلام کے بعد دو سجدے (سہو کے) کئے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abdullah (RA) :
The Prophet ﷺ led us in Zuhr prayer and prayer five Rakat. Somebody asked him whether the prayer had been increased.” He (the Prophet) said, "And what is that?” They (the people) replied, "You have prayed five Rakat.” Then the Prophet ﷺ offered two prostrations (of Sahu) after he had finished his prayer with the Taslim.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں