صحیح بخاری – حدیث نمبر 727
باب: اس بارے میں کہ عورت اکیلی ایک صف کا حکم رکھتی ہے۔
حدیث نمبر: 727
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: صَلَّيْتُ أَنَا وَيَتِيمٌ فِي بَيْتِنَا خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأُمِّي أُمُّ سُلَيْمٍ خَلْفَنَا.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 727
حدثنا عبد الله بن محمد ، قال: حدثنا سفيان ، عن إسحاق ، عن أنس بن مالك ، قال: صليت أنا ويتيم في بيتنا خلف النبي صلى الله عليه وسلم، وأمي أم سليم خلفنا.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 727
حدثنا عبد اللہ بن محمد ، قال: حدثنا سفیان ، عن اسحاق ، عن انس بن مالک ، قال: صلیت انا ویتیم فی بیتنا خلف النبی صلى اللہ علیہ وسلم، وامی ام سلیم خلفنا.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، ان سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا، وہ اسحٰق بن عبداللہ بن ابی طلحہ سے وہ انس بن مالک (رض) سے انہوں نے بتلایا کہ میں نے اور ایک یتیم لڑکے (ضمیرہ بن ابی ضمیرہ) نے جو ہمارے گھر میں موجود تھا، نبی کریم ﷺ کے پیچھے نماز پڑھی اور میری والدہ ام سلیم ہمارے پیچھے تھیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Anas bin Malik (RA): One night an orphan and I offered the prayers behind the Prophet ﷺ in my house and my mother (Um Sulaim) was standing behind us (by herself forming a row).