صحیح بخاری – حدیث نمبر 7354
اس شخص کے خلاف دلیل جو اس کا قائل ہے کہ نبی ﷺ کے تمام احکام ظاہر تھے (تمام صحابہ کو معلوم تھے) اور اس کا بیان کہ بعض صحابی آنحضرت ﷺ کے پاس سے غائب اور اسلام کے امور سے غائب اور بے خبر رہتے تھے
حدیث نمبر: 7354
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنَ الْأَعْرَجِ ، يَقُولُ: أَخْبَرَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ ، قَالَ: إِنَّكُمْ تَزْعُمُونَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يُكْثِرُ الْحَدِيثَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَاللَّهُ الْمَوْعِدُ إِنِّي كُنْتُ امْرَأً مِسْكِينًا أَلْزَمُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مِلْءِ بَطْنِي، وَكَانَ الْمُهَاجِرُونَ يَشْغَلُهُمُ الصَّفْقُ بِالْأَسْوَاقِ، وَكَانَتْ الْأَنْصَارُ يَشْغَلُهُمُ الْقِيَامُ عَلَى أَمْوَالِهِمْ، فَشَهِدْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ، وَقَالَ: مَنْ يَبْسُطْ رِدَاءَهُ حَتَّى أَقْضِيَ مَقَالَتِي، ثُمَّ يَقْبِضْهُ فَلَنْ يَنْسَى شَيْئًا سَمِعَهُ مِنِّي، فَبَسَطْتُ بُرْدَةً كَانَتْ عَلَيَّ، فَوَالَّذِي بَعَثَهُ بِالْحَقِّ مَا نَسِيتُ شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنْهُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 7354
حدثنا علي ، حدثنا سفيان ، حدثني الزهري ، أنه سمعه من الأعرج ، يقول: أخبرني أبو هريرة ، قال: إنكم تزعمون أن أبا هريرة يكثر الحديث على رسول الله صلى الله عليه وسلم، والله الموعد إني كنت امرأ مسكينا ألزم رسول الله صلى الله عليه وسلم على ملء بطني، وكان المهاجرون يشغلهم الصفق بالأسواق، وكانت الأنصار يشغلهم القيام على أموالهم، فشهدت من رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم، وقال: من يبسط رداءه حتى أقضي مقالتي، ثم يقبضه فلن ينسى شيئا سمعه مني، فبسطت بردة كانت علي، فوالذي بعثه بالحق ما نسيت شيئا سمعته منه.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 7354
حدثنا علی ، حدثنا سفیان ، حدثنی الزہری ، انہ سمعہ من الاعرج ، یقول: اخبرنی ابو ہریرۃ ، قال: انکم تزعمون ان ابا ہریرۃ یکثر الحدیث على رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، واللہ الموعد انی کنت امرا مسکینا الزم رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم على ملء بطنی، وکان المہاجرون یشغلہم الصفق بالاسواق، وکانت الانصار یشغلہم القیام على اموالہم، فشہدت من رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم ذات یوم، وقال: من یبسط رداءہ حتى اقضی مقالتی، ثم یقبضہ فلن ینسى شیئا سمعہ منی، فبسطت بردۃ کانت علی، فوالذی بعثہ بالحق ما نسیت شیئا سمعتہ منہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Al-Araj:
Abu Hurairah (RA) said, "You people claim that Abu Hurairah (RA) narrates many narrations of Allahs Apostle. (Anyhow) with Allah will be our appointment. I was a poor man, and used to stick to Allahs Apostle ﷺ contented with what will fill my stomach, and the Muhajirin (emigrants) used to be busy trading in the markets, and the Ansar used to be busy looking after their properties. One-day I heard Allahs Apostle ﷺ saying, Who will spread his Rida (a garment covering the upper part of the body) till I finished my speech and then fold it, (i.e. wrap it over your body), in which case he will never forget anything he had heard from me.” So I spread my garment which I was wearing; and by Him Who sent Muhammad with the Truth, ever since, I have never forgotten whatever I heard from him (the Prophet)” (See, Hadith No. 119, Vol. 1)