Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 743

صحیح بخاری – حدیث نمبر 743

باب: اس بارے میں کہ تکبیر تحریمہ کے بعد کیا پڑھا جائے؟

حدیث نمبر: 743
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبَا بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الصَّلَاةَ بِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ سورة الفاتحة آية 2.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 743
حدثنا حفص بن عمر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس ، ‏‏‏‏‏‏أن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏وأبا بكر، ‏‏‏‏‏‏وعمر رضي الله عنهما كانوا يفتتحون الصلاة ب الحمد لله رب العالمين سورة الفاتحة آية 2.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 743
حدثنا حفص بن عمر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن انس ، ‏‏‏‏‏‏ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏وابا بکر، ‏‏‏‏‏‏وعمر رضی اللہ عنہما کانوا یفتتحون الصلاۃ ب الحمد للہ رب العالمین سورۃ الفاتحۃ آیۃ 2.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے حفص بن عمر نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے شعبہ نے قتادہ (رض) کے واسطے سے بیان کیا، انہوں نے انس (رض) سے کہ نبی کریم اور ابوبکر اور عمر (رض) نماز الحمد لله رب العالمين‏ سے شروع کرتے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas bin Malik (RA): The Prophet, Abu Bakr (RA) and Umar used to start the prayer with "Al-hamdu lil-lahi Rabbil-ala-min (All praises are for Allah the Lord of the Worlds).”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں