Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7551

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7551

اللہ کا قول کہ ہم نے قرآن کو نصیحت کے لئے آسان کردیا ہے۔ اور نبی ﷺ نے فرمایا کہ ہر شخص جس کام کے لئے پیدا کی گیا ہے اس کے لئے وہی آسان کردیا گیا ہے اور کہا جاتا ہے کہ (میسر) کے معنی ہیں (مہیا) یعنی تیار کیا ہوا، اور مجاہد نے کہا یسرنا القرآن بلسانک کے معنی ہیں کہ ہم نے اس کی قرات تم پر آسان کردی ہے اور مطر وراق نے کہا کہ ولقد یسرنا القرآن للذکر فھل من مد کر کے معنی ہیں کہ کوئی علم کا طلب کرنے والا ہے کہ اس کی مدد کی جائے۔

حدیث نمبر: 7551
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ يَزِيدُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِمْرَانَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فِيمَا يَعْمَلُ الْعَامِلُونَ ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 7551
حدثنا أبو معمر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الوارث ، ‏‏‏‏‏‏قال يزيد ، ‏‏‏‏‏‏حدثني مطرف بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏عن عمران ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قلت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏فيما يعمل العاملون ؟، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كل ميسر لما خلق له.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 7551
حدثنا ابو معمر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الوارث ، ‏‏‏‏‏‏قال یزید ، ‏‏‏‏‏‏حدثنی مطرف بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏عن عمران ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قلت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏فیما یعمل العاملون ؟، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ کل میسر لما خلق لہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابومعمر نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالوہاب نے، ان سے یزید نے کہ مجھ سے مطرف بن عبداللہ نے بیان کیا، ان سے عمران (رض) نے کہ میں نے کہا یا رسول اللہ ! پھر عمل کرنے والے کس لیے عمل کرتے ہیں ؟ نبی کریم نے فرمایا کہ ہر شخص کے لیے اس عمل میں آسانی پیدا کردی گئی ہے جس کے لیے وہ پیدا کیا گیا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Imran:
I said, "O Allahs Apostle ﷺ ! Why should a doer (people) try to do good deeds? The Prophet ﷺ said, "Everybody will find easy to do such deeds as will lead him to his destined place for which he has been created.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں