Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 999

صحیح بخاری – حدیث نمبر 999

باب: نماز وتر سواری پر پڑھنے کا بیان۔

حدیث نمبر: 999
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَسِيرُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بِطَرِيقِ مَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ سَعِيدٌ:‏‏‏‏ فَلَمَّا خَشِيتُ الصُّبْحَ نَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ لَحِقْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ:‏‏‏‏ أَيْنَ كُنْتَ ؟ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ خَشِيتُ الصُّبْحَ فَنَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ:‏‏‏‏ أَلَيْسَ لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِسْوَةٌ حَسَنَةٌ ؟ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ بَلَى وَاللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 999
حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني مالك ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي بكر بن عمر بن عبد الرحمن بن عبد الله بن عمر بن الخطاب ، ‏‏‏‏‏‏عن سعيد بن يسار ، ‏‏‏‏‏‏أنه قال:‏‏‏‏ كنت أسير مع عبد الله بن عمر بطريق مكة، ‏‏‏‏‏‏فقال سعيد:‏‏‏‏ فلما خشيت الصبح نزلت فأوترت، ‏‏‏‏‏‏ثم لحقته، ‏‏‏‏‏‏فقال عبد الله بن عمر:‏‏‏‏ أين كنت ؟ فقلت:‏‏‏‏ خشيت الصبح فنزلت فأوترت، ‏‏‏‏‏‏فقال عبد الله:‏‏‏‏ أليس لك في رسول الله صلى الله عليه وسلم إسوة حسنة ؟ فقلت:‏‏‏‏ بلى والله، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يوتر على البعير.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 999
حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی مالک ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی بکر بن عمر بن عبد الرحمن بن عبد اللہ بن عمر بن الخطاب ، ‏‏‏‏‏‏عن سعید بن یسار ، ‏‏‏‏‏‏انہ قال:‏‏‏‏ کنت اسیر مع عبد اللہ بن عمر بطریق مکۃ، ‏‏‏‏‏‏فقال سعید:‏‏‏‏ فلما خشیت الصبح نزلت فاوترت، ‏‏‏‏‏‏ثم لحقتہ، ‏‏‏‏‏‏فقال عبد اللہ بن عمر:‏‏‏‏ این کنت ؟ فقلت:‏‏‏‏ خشیت الصبح فنزلت فاوترت، ‏‏‏‏‏‏فقال عبد اللہ:‏‏‏‏ الیس لک فی رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم اسوۃ حسنۃ ؟ فقلت:‏‏‏‏ بلى واللہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم کان یوتر على البعیر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے اسماعیل نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے امام مالک نے بیان کیا، انہوں نے ابوبکر بن عمر بن عبدالرحمٰن بن عبداللہ بن عمر بن خطاب سے بیان کیا اور ان کو سعید بن یسار نے بتلایا کہ میں عبداللہ بن عمر (رض) کے ساتھ مکہ کے راستے میں تھا۔ سعید نے کہا کہ جب راستے میں مجھے طلوع فجر کا خطرہ ہوا تو سواری سے اتر کر میں نے وتر پڑھ لیا اور پھر عبداللہ بن عمر (رض) سے جا ملا۔ آپ نے پوچھا کہ کہاں رک گئے تھے ؟ میں نے کہا کہ اب صبح کا وقت ہونے ہی والا تھا اس لیے میں سواری سے اتر کر وتر پڑھنے لگا۔ اس پر عبداللہ بن عمر (رض) نے فرمایا کہ کیا تمہارے لیے نبی کریم کا عمل اچھا نمونہ نہیں ہے۔ میں نے عرض کیا کیوں نہیں بیشک ہے۔ آپ نے بتلایا کہ نبی کریم تو اونٹ ہی پر وتر پڑھ لیا کرتے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Said bin Yasar (RA): I was going to Makkah in the company of Abdullah bin Umar and when I apprehended the approaching dawn, I dismounted and offered the Witr prayer and then joined him. Abdullah bin Umar said, "Where have you been?” I replied, "I apprehended the approaching dawn so I dismounted and prayed the Witr prayer.” Abdullah said, "Isnt it sufficient for you to follow the good example of Allahs Apostle?” I replied, "Yes, by Allah.” He said, "Allahs Apostle ﷺ used to pray Witr on the back of the camel (while on a journey).”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں