صحیح بخاری – حدیث نمبر 4162
باب: غزوہ حدیبیہ کا بیان۔
حدیث نمبر: 4162
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ أَبُو عَمْرٍو الْفَزَارِيّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: لَقَدْ رَأَيْتُ الشَّجَرَةَ ثُمَّ أَتَيْتُهَا بَعْدُ فَلَمْ أَعْرِفْهَا.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 4162
حدثني محمد بن رافع، حدثنا شبابة بن سوار أبو عمرو الفزاري، حدثنا شعبة، عن قتادة، عن سعيد بن المسيب، عن أبيه، قال: لقد رأيت الشجرة ثم أتيتها بعد فلم أعرفها.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 4162
حدثنی محمد بن رافع، حدثنا شبابۃ بن سوار ابو عمرو الفزاری، حدثنا شعبۃ، عن قتادۃ، عن سعید بن المسیب، عن ابیہ، قال: لقد رایت الشجرۃ ثم اتیتہا بعد فلم اعرفہا.
حدیث کا اردو ترجمہ
مجھ سے محمد بن رافع نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے ابوعمرو شبابہ بن سوار فزاری نے بیان کیا ‘ ان سے شعبہ نے بیان کیا ‘ ان سے قتادہ نے ‘ ان سے سعید بن مسیب نے اور ان سے ان کے والد (مسیب بن حزن رضی اللہ عنہ) نے بیان کیا کہ میں نے وہ درخت دیکھا تھا لیکن پھر بعد میں جب آیا تو میں اسے نہیں پہچان سکا۔ محمود نے بیان کیا کہ پھر بعد میں وہ درخت مجھے یاد نہیں رہا تھا۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Said bin Al-Musaiyab (RA) :
That his father said, "I saw the Tree (of the Ar-Ridwan Pledge of allegiance and when I returned to it later, I was not able to recognize it. (The sub–narrator MahmiJd said, Al-Musaiyab said, Then; forgot it (i.e., the Tree).)”