Search

صحیح بخاری جلد دؤم :کتاب تقصیر الصلوۃ (نماز میں قصر کرنے کا بیان) : حدیث:-1103

كتاب تقصير الصلاة
کتاب: نماز میں قصر کرنے کا بیان

Chapter No: 12

باب مَنْ تَطَوَّعَ فِي السَّفَرِ فِي غَيْرِ دُبُرِ الصَّلَوَاتِ وَقَبْلَهَا

Whoever offered Nawafil (non-obligatory) prayers, not after the compulsory prayer but before it.

باب: فرض نمازوں کے بعد اور اوّل کی سنتوں کے سوا اور دوسرے نفل سفر میں پڑھنا.

وَرَكَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ فِي السَّفَرِ

The Prophet (s.a.w) offered two Rak’a before the Fajr prayers on a journey

اور نبیﷺ نے سفر میں فجر کی سنتوں کو بھی پڑھا ہے۔

 

[quote arrow=”yes” "]

1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]

2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

4: حدیث کا اردو ترجمہ:

5: حدیث کی اردو تشریح:

English Translation :6 

[/quote]

حدیث اعراب کے ساتھ:  [sta_anchor id=”artash”]

حدیث نمبر:1103          

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، قَالَ مَا أَنْبَأَ أَحَدٌ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الضُّحَى غَيْرُ أُمِّ هَانِئٍ ذَكَرَتْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ اغْتَسَلَ فِي بَيْتِهَا، فَصَلَّى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ، فَمَا رَأَيْتُهُ صَلَّى صَلاَةً أَخَفَّ مِنْهَا، غَيْرَ أَنَّهُ يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏

.حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ:  
[sta_anchor id=”arnotash”]

1103 ـ حدثنا حفص بن عمر، قال حدثنا شعبة، عن عمرو، عن ابن أبي ليلى، قال ما أنبأ أحد، أنه رأى النبي صلى الله عليه وسلم صلى الضحى غير أم هانئ ذكرت أن النبي صلى الله عليه وسلم يوم فتح مكة اغتسل في بيتها، فصلى ثمان ركعات، فما رأيته صلى صلاة أخف منها، غير أنه يتم الركوع والسجود‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
1103 ـ حدثنا حفص بن عمر، قال حدثنا شعبۃ، عن عمرو، عن ابن ابی لیلى، قال ما انبا احد، انہ راى النبی صلى اللہ علیہ وسلم صلى الضحى غیر ام ہانئ ذکرت ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم یوم فتح مکۃ اغتسل فی بیتہا، فصلى ثمان رکعات، فما رایتہ صلى صلاۃ اخف منہا، غیر انہ یتم الرکوع والسجود‏.‏

‏‏‏اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

ابن ابی لیلیٰ سے روایت ہے انہوں نے کہا: ہم سے ام ہانی کے سوا اور کسی نے بیان نہیں کیا کہ نبیﷺنے اشراق کی نماز پڑھی۔ام ہانی نے یہ بیان کیا کہ جس دن مکہ فتح ہوا نبیﷺنے ان کے گھر میں غسل کیا اور آٹھ رکعتیں پڑھیں، میں نے آپﷺکوکبھی اتنی ہلکی پھلکی نماز پڑھتے نہیں دیکھا،البتہ آپﷺرکوع اور سجدہ پوری طرح کرتے تھے۔


حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]

 
English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 
Narrated By Ibn Abu Laila : Only Um Hani told us that she had seen the Prophet (p.b.u.h) offering the Duha (forenoon prayer). She said, "On the day of the conquest of Mecca, the Prophet took a bath in my house and offered eight Rakat. I never saw him praying such a light prayer but he performed perfect prostration and bowing.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں