صحیح بخاری – حدیث نمبر 217
باب: پیشاب کو دھونے کے بیان میں۔
حدیث نمبر: 217
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي مَيْمُونَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَبَرَّزَ لِحَاجَتِهِ أَتَيْتُهُ بِمَاءٍ فَيَغْسِلُ بِهِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 217
حدثنا يعقوب بن إبراهيم ، قال: حدثنا إسماعيل بن إبراهيم ، قال: حدثني روح بن القاسم ، قال: حدثني عطاء بن أبي ميمونة ، عن أنس بن مالك ، قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا تبرز لحاجته أتيته بماء فيغسل به.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 217
حدثنا یعقوب بن ابراہیم ، قال: حدثنا اسماعیل بن ابراہیم ، قال: حدثنی روح بن القاسم ، قال: حدثنی عطاء بن ابی میمونۃ ، عن انس بن مالک ، قال: کان النبی صلى اللہ علیہ وسلم اذا تبرز لحاجتہ اتیتہ بماء فیغسل بہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے یعقوب بن ابراہیم نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو اسماعیل بن ابراہیم نے خبر دی، کہا مجھے روح بن القاسم نے بتلایا، کہا مجھ سے عطاء بن ابی میمونہ نے بیان کیا، وہ انس بن مالک (رض) سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب رفع حاجت کے لیے باہر تشریف لے جاتے تو میں آپ ﷺ کے پاس پانی لاتا۔ آپ ﷺ اس سے استنجاء فرماتے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Anas bin Malik (RA): Whenever the Prophet ﷺ went to answer the call of nature, I used to bring water with which he used to clean his private parts.