صحیح بخاری – حدیث نمبر 504
باب: دو ستونوں کے بیچ میں نمازی اگر اکیلا ہو تو نماز پڑھ سکتا ہے۔
حدیث نمبر: 504
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ، وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ، وَبِلَالٌ فَأَطَالَ، ثُمَّ خَرَجَ وَكُنْتُ أَوَّلَ النَّاسِ دَخَلَ عَلَى أَثَرِهِ، فَسَأَلْتُ بِلَالًا: أَيْنَ صَلَّى ؟ قَالَ: بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْمُقَدَّمَيْنِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 504
حدثنا موسى بن إسماعيل ، قال: حدثنا جويرية ، عن نافع ، عن ابن عمر ، قال: دخل النبي صلى الله عليه وسلم البيت، وأسامة بن زيد، وعثمان بن طلحة، وبلال فأطال، ثم خرج وكنت أول الناس دخل على أثره، فسألت بلالا: أين صلى ؟ قال: بين العمودين المقدمين.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 504
حدثنا موسى بن اسماعیل ، قال: حدثنا جویریۃ ، عن نافع ، عن ابن عمر ، قال: دخل النبی صلى اللہ علیہ وسلم البیت، واسامۃ بن زید، وعثمان بن طلحۃ، وبلال فاطال، ثم خرج وکنت اول الناس دخل على اثرہ، فسالت بلالا: این صلى ؟ قال: بین العمودین المقدمین.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا ہم سے جویریہ بن اسماء نے نافع سے، انہوں نے عبداللہ بن عمر (رض) سے، انہوں نے کہا کہ نبی کریم ﷺ بیت اللہ کے اندر تشریف لے گئے اور اسامہ بن زید عثمان بن طلحہ اور بلال رضی اللہ عنہم بھی آپ کے ساتھ تھے۔ آپ ﷺ دیر تک اندر رہے۔ پھر باہر آئے۔ اور میں سب لوگوں سے پہلے آپ ﷺ کے پیچھے ہی وہاں آیا۔ میں نے بلال (رض) سے پوچھا کہ نبی کریم ﷺ نے کہاں نماز پڑھی تھی۔ انہوں نے بتایا کہ آگے کے دو ستونوں کے بیچ میں آپ ﷺ نے نماز پڑھی تھی۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ibn Umar (RA): The Prophet ﷺ entered the Ka’bah along with Usama bin Zaid, Uthman bin Talha and Bilal (RA) and remained there for a long time. When they came out, I was the first man to enter the Ka’bah. I asked Bilal (RA) "Where did the Prophet ﷺ pray?” Bilal (RA) replied, "Between the two front Pillars.”