Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1146

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1146

باب: جو شخص رات کے شروع میں سو جائے اور اخیر میں جاگے۔

حدیث نمبر: 1146
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ . ح وحَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَسْوَدِ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ يَنَامُ أَوَّلَهُ وَيَقُومُ آخِرَهُ فَيُصَلِّي ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى فِرَاشِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ وَثَبَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ كَانَ بِهِ حَاجَةٌ اغْتَسَلَ وَإِلَّا تَوَضَّأَ وَخَرَجَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1146
حدثنا أبو الوليد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبة . ح وحدثني سليمان ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي إسحاق ، ‏‏‏‏‏‏عن الأسود ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ سألت عائشة رضي الله عنها كيف كانت صلاة النبي صلى الله عليه وسلم بالليل ؟ قالت:‏‏‏‏ كان ينام أوله ويقوم آخره فيصلي ثم يرجع إلى فراشه، ‏‏‏‏‏‏فإذا أذن المؤذن وثب، ‏‏‏‏‏‏فإن كان به حاجة اغتسل وإلا توضأ وخرج.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1146
حدثنا ابو الولید ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبۃ . ح وحدثنی سلیمان ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی اسحاق ، ‏‏‏‏‏‏عن الاسود ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ سالت عائشۃ رضی اللہ عنہا کیف کانت صلاۃ النبی صلى اللہ علیہ وسلم باللیل ؟ قالت:‏‏‏‏ کان ینام اولہ ویقوم آخرہ فیصلی ثم یرجع الى فراشہ، ‏‏‏‏‏‏فاذا اذن الموذن وثب، ‏‏‏‏‏‏فان کان بہ حاجۃ اغتسل والا توضا وخرج.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، (دوسری سند) اور مجھ سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے ابواسحاق عمرو بن عبداللہ نے، ان سے اسود بن یزید نے، انہوں نے بتلایا کہ میں نے عائشہ صدیقہ (رض) سے پوچھا کہ نبی کریم رات میں نماز کیونکر پڑھتے تھے ؟ آپ نے بتلایا کہ شروع رات میں سو رہتے اور آخر رات میں بیدار ہو کر تہجد کی نماز پڑھتے۔ اس کے بعد بستر پر آجاتے اور جب مؤذن اذان دیتا تو جلدی سے اٹھ بیٹھتے۔ اگر غسل کی ضرورت ہوتی تو غسل کرتے ورنہ وضو کر کے باہر تشریف لے جاتے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Al-Aswad (RA):
I asked Aisha (RA) "How is the night prayer of the Prophet?” She replied, "He used to sleep early at night, and get up in its last part to pray, and then return to his bed. When the Muadh-dhin pronounced the Adhan, he would get up. If he was in need of a bath he would take it; otherwise he would perform ablution and then go out (for the prayer).”
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں