صحیح بخاری جلد دؤم :كتاب الكسوف (سورج گہن کے متعلق بیان) : حدیث:-1057

كتاب الكسوف
کتاب: سورج گہن کے متعلق بیان

Chapter No: 13

باب لاَ تَنْكَسِفُ الشَّمْسُ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ

The solar eclipse does not occur because of someone’s death or life.

باب : سورج گہن کسی کے موت و زیست سے نہیں ہوتا،

رَوَاهُ أَبُو بَكْرَةَ وَالْمُغِيرَةُ وَأَبُو مُوسَى وَابْنُ عَبَّاسٍ وَابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهم

And this has been narrated by Abu Bakra, Al-Mughira, Abu Musa, Ibn Abbas and Ibn Umar

اس کو ابو بکرہؓ اور مغیرہؓ اور ابو موسٰی اشعریؓ اور ابن عباسؓ اور ابن عمرؓ صحابیوں نے روایت کیا.

[quote arrow=”yes” "]

1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]

2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

4: حدیث کا اردو ترجمہ:

5: حدیث کی اردو تشریح:

English Translation :6 

[/quote]

حدیث اعراب کے ساتھ:  [sta_anchor id=”artash”]

حدیث نمبر:1057          

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لاَ يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ، وَلَكِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا فَصَلُّوا.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏

.حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ:  
[sta_anchor id=”arnotash”]

1057 ـ حدثنا مسدد، قال حدثنا يحيى، عن إسماعيل، قال حدثني قيس، عن أبي مسعود، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏”‏ الشمس والقمر لا ينكسفان لموت أحد ولا لحياته، ولكنهما آيتان من آيات الله، فإذا رأيتموهما فصلوا ‏”‏‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
1057 ـ حدثنا مسدد، قال حدثنا یحیى، عن اسماعیل، قال حدثنی قیس، عن ابی مسعود، قال قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم ‏”‏ الشمس والقمر لا ینکسفان لموت احد ولا لحیاتہ، ولکنہما آیتان من آیات اللہ، فاذا رایتموہما فصلوا ‏”‏‏.‏

‏‏‏اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

حضرت ابو مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: رسول اللہﷺ نے فرمایا: سورج اور چاند کسی شخص کی موت و حیات سے نہیں بے نور نہیں ہوتے، بلکہ وہ دونوں اللہ کی نشانیوں میں سے دو نشانیاں ہیں۔ جب تم ان کو دیکھو تو نماز پڑھو۔


حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]

 
English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 
Narrated By Abu Masud : Allah’s Apostle said, "The sun and the moon do not eclipse because of someone’s death or life but they are two signs amongst the signs of Allah, so pray whenever you see them.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں