Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 189

صحیح بخاری – حدیث نمبر 189

باب: لوگوں کے وضو کا بچا ہوا پانی استعمال کرنا۔

حدیث نمبر: 189
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبِي ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَالِحٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَهُوَ الَّذِي مَجّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ غُلَامٌ مِنْ بِئْرِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ عُرْوَةُ :‏‏‏‏ عَنْ الْمِسْوَرِ وَغَيْرِهِ يُصَدِّقُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا صَاحِبَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا تَوَضَّأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَادُوا يَقْتَتِلُونَ عَلَى وَضُوئِهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 189
حدثنا علي بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا أبي ، ‏‏‏‏‏‏عن صالح ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرني محمود بن الربيع ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ وهو الذي مج رسول الله صلى الله عليه وسلم في وجهه، ‏‏‏‏‏‏وهو غلام من بئرهم، ‏‏‏‏‏‏وقال عروة :‏‏‏‏ عن المسور وغيره يصدق كل واحد منهما صاحبه، ‏‏‏‏‏‏وإذا توضأ النبي صلى الله عليه وسلم كادوا يقتتلون على وضوئه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 189
حدثنا علی بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا یعقوب بن ابراہیم بن سعد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابی ، ‏‏‏‏‏‏عن صالح ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنی محمود بن الربیع ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ وہو الذی مج رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم فی وجہہ، ‏‏‏‏‏‏وہو غلام من بئرہم، ‏‏‏‏‏‏وقال عروۃ :‏‏‏‏ عن المسور وغیرہ یصدق کل واحد منہما صاحبہ، ‏‏‏‏‏‏واذا توضا النبی صلى اللہ علیہ وسلم کادوا یقتتلون على وضوئہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا ہم سے یعقوب بن ابراہیم بن سعد نے، کہا ہم سے میرے باپ نے، انہوں نے صالح سے سنا۔ انہوں نے ابن شہاب سے، کہا انہیں محمود بن الربیع نے خبر دی، ابن شہاب کہتے ہیں محمود وہی ہیں کہ جب وہ چھوٹے تھے تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان ہی کے کنویں (کے پانی) سے ان کے منہ میں کلی ڈالی تھی اور عروہ نے اسی حدیث کو مسور وغیرہ سے بھی روایت کیا ہے اور ہر ایک (راوی) ان دونوں میں سے ایک دوسرے کی تصدیق کرتے ہیں کہ جب رسول اللہ وضو فرماتے تو آپ کے بچے ہوئے وضو کے پانی پر صحابہ رضی اللہ عنہم جھگڑنے کے قریب ہوجاتے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Shihab (RA): Mahmud bin Ar-Rabi who was the person on whose face the Prophet ﷺ had ejected a mouthful of water from his familys well while he was a boy, and Urwa (on the authority of Al-Miswar and others) who testified each other, said, "Whenever the Prophet ﷺ , performed ablution, his companions were nearly fighting for the remains of the water.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں