صحیح بخاری – حدیث نمبر 264

صحیح بخاری – حدیث نمبر 264

باب: کیا جنبی اپنے ہاتھوں کو دھونے سے پہلے برتن میں ڈال سکتا ہے؟ جب کہ جنابت کے سوا ہاتھ میں کوئی گندگی نہیں لگی ہوئی ہو۔

حدیث نمبر: 264
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ مُسْلِمٌ ، ‏‏‏‏‏‏ وَوَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ مِنَ الْجَنَابَةِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 264
حدثنا أبو الوليد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله بن عبد الله بن جبر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت أنس بن مالك ، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ كان النبي صلى الله عليه وسلم والمرأة من نسائه يغتسلان من إناء واحد، ‏‏‏‏‏‏زاد مسلم ، ‏‏‏‏‏‏ ووهب بن جرير ، ‏‏‏‏‏‏عن شعبة من الجنابة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 264
حدثنا ابو الولید ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد اللہ بن عبد اللہ بن جبر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت انس بن مالک ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ کان النبی صلى اللہ علیہ وسلم والمراۃ من نسائہ یغتسلان من اناء واحد، ‏‏‏‏‏‏زاد مسلم ، ‏‏‏‏‏‏ ووہب بن جریر ، ‏‏‏‏‏‏عن شعبۃ من الجنابۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے شعبہ نے عبداللہ بن عبداللہ بن جبیر سے انہوں نے کہا کہ میں نے انس بن مالک سے سنا کہ نبی کریم اور آپ کی کوئی زوجہ مطہرہ ایک برتن میں غسل کرتے تھے۔ اس حدیث میں مسلم بن ابراہیم اور وہب بن جریر کی روایت میں شعبہ سے من الجنابة‏ کا لفظ (زیادہ) ہے۔ (یعنی یہ جنابت کا غسل ہوتا تھا) ۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas bin Malik (RA): The Prophet ﷺ and one of his wives used to take a bath from a single pot of water. (Shuba added to Anass Statement "After the Janaba”)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں