صحیح بخاری – حدیث نمبر 332

صحیح بخاری – حدیث نمبر 332

باب: اس بارے میں کہ نفاس میں مرنے والی عورت پر نماز جنازہ اور اس کا طریقہ کیا ہے؟

حدیث نمبر: 332
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُرَيْجٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شَبَابَةُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ امْرَأَةً مَاتَتْ فِي بَطْنٍ فَصَلَّى عَلَيْهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ وَسَطَهَا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 332
حدثنا أحمد بن أبي سريج ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرنا شبابة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرنا شعبة عن حسين المعلم ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله بن بريدة ، ‏‏‏‏‏‏عن سمرة بن جندب ، ‏‏‏‏‏‏أن امرأة ماتت في بطن فصلى عليها النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقام وسطها.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 332
حدثنا احمد بن ابی سریج ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنا شبابۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنا شعبۃ عن حسین المعلم ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد اللہ بن بریدۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن سمرۃ بن جندب ، ‏‏‏‏‏‏ان امراۃ ماتت فی بطن فصلى علیہا النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقام وسطہا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے احمد بن ابی سریح نے بیان کیا، کہا ہم سے شبابہ بن سوار نے، کہا ہم سے شعبہ نے حسین سے۔ وہ عبداللہ بن بریدہ سے، وہ سمرہ بن جندب سے کہ ایک عورت (ام کعب) زچگی میں مرگئی، تو رسول اللہ نے ان کی نماز جنازہ پڑھی، اس وقت آپ صلی اللہ علیہ وسلم ان کے (جسم کے) وسط میں کھڑے ہوگئے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Samura bin Jundab (RA): The Prophet ﷺ offered the funeral prayer for the dead body of a woman who died of (during) delivery (i.e. child birth) and he stood by the middle of her body.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں