صحیح بخاری – حدیث نمبر 465

صحیح بخاری – حدیث نمبر 465

حدیث نمبر: 465
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَنَسُ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَجُلَيْنِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَا مِنْ عِنْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي لَيْلَةٍ مُظْلِمَةٍ وَمَعَهُمَا مِثْلُ الْمِصْبَاحَيْنِ يُضِيئَانِ بَيْنَ أَيْدِيهِمَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا افْتَرَقَا صَارَ مَعَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا وَاحِدٌ حَتَّى أَتَى أَهْلَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 465
حدثنا محمد بن المثنى ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا معاذ بن هشام ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني أبي ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا أنس ، ‏‏‏‏‏‏أن رجلين من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم خرجا من عند النبي صلى الله عليه وسلم في ليلة مظلمة ومعهما مثل المصباحين يضيئان بين أيديهما، ‏‏‏‏‏‏فلما افترقا صار مع كل واحد منهما واحد حتى أتى أهله.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 465
حدثنا محمد بن المثنى ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا معاذ بن ہشام ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی ابی ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا انس ، ‏‏‏‏‏‏ان رجلین من اصحاب النبی صلى اللہ علیہ وسلم خرجا من عند النبی صلى اللہ علیہ وسلم فی لیلۃ مظلمۃ ومعہما مثل المصباحین یضیئان بین ایدیہما، ‏‏‏‏‏‏فلما افترقا صار مع کل واحد منہما واحد حتى اتى اہلہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمد بن مثنی نے بیان کیا انہوں نے کہا ہم سے معاذ بن ہشام نے بیان کیا، انہوں نے کہا مجھ سے میرے والد نے قتادہ کے واسطہ سے بیان کیا، کہا ہم سے انس (رض) نے بیان کیا کہ دو شخص نبی کریم کے پاس سے نکلے، ایک عباد بن بشر اور دوسرے صاحب میرے خیال کے مطابق اسید بن حضیر تھے۔ رات تاریک تھی اور دونوں اصحاب کے پاس روشن چراغ کی طرح کوئی چیز تھی جس سے ان کے آگے آگے روشنی پھیل رہی تھی پس جب وہ دونوں اصحاب ایک دوسرے سے جدا ہوئے تو ہر ایک کے ساتھ ایک ایک چراغ رہ گیا جو گھر تک ساتھ رہا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas bin Malik (RA): Two of the companions of the Prophet ﷺ departed from him on a dark night and were led by two lights like lamps (going in front of them from Allah as a miracle) lighting the way in front of them, and when they parted, each of them was accompanied by one of these lights till he reached their (respective) houses.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں