Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4853

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4853

تفسیر سورت الطور اور قتادہ نے کہا کہ مسطور بمعنی لکھا ہوا اور مجاہد نے کہا کہ طور ایرانی زبان میں پہاڑی کو کہتے ہیں رق منشور کتاب سقف المرفوع آسمان المسجور بھڑکایا ہوا اور حسن نے کہا کہ وہ بھڑکے گا یہاں تک کہ اس کا پانی خشک ہوجائے گا اور اس میں ایک قطرہ بھی باقی نہ رہے گا اور مجاہد نے کہا کہ التناھم ہم نے کم کیا اور دوسروں نے کہا کہ تمور گھومے گا احلامھم ان کی عقلین ابن عباس نے کہا کہ البر بمعنی مہربان کسفا بمعنی ٹکڑے المنون بمعنی موت اور بعض نے کہا کہ یتنازعون سے مراد ہے ایک دوسرے کو دیں گے۔

حدیث نمبر: 4853
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ شَكَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنِّي أَشْتَكِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ طُوفِي مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَأَنْتِ رَاكِبَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَطُفْتُ، ‏‏‏‏‏‏وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي إِلَى جَنْبِ الْبَيْتِ يَقْرَأُ بِالطُّورِ، ‏‏‏‏‏‏وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4853
حدثنا عبد الله بن يوسف، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا مالك، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن زينب بنت أبي سلمة، ‏‏‏‏‏‏عن أم سلمة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ شكوت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم أني أشتكي، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ طوفي من وراء الناس وأنت راكبة، ‏‏‏‏‏‏فطفت، ‏‏‏‏‏‏ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي إلى جنب البيت يقرأ بالطور، ‏‏‏‏‏‏وكتاب مسطور.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4853
حدثنا عبد اللہ بن یوسف، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا مالک، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل، ‏‏‏‏‏‏عن عروۃ، ‏‏‏‏‏‏عن زینب بنت ابی سلمۃ، ‏‏‏‏‏‏عن ام سلمۃ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ شکوت الى رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم انی اشتکی، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ طوفی من وراء الناس وانت راکبۃ، ‏‏‏‏‏‏فطفت، ‏‏‏‏‏‏ورسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم یصلی الى جنب البیت یقرا بالطور، ‏‏‏‏‏‏وکتاب مسطور.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم کو امام مالک نے خبر دی، انہیں محمد بن عبدالرحمٰن بن نوفل نے، انہیں عروہ نے، انہیں زینب بنت ابی سلمہ نے اور ان سے ام المؤمنین ام سلمہ (رض) نے بیان کیا کہ (حج کے موقع پر) میں نے رسول اللہ سے کہا کہ میں بیمار ہوں آپ نے فرمایا کہ پھر سواری پر بیٹھ کر لوگوں کے پیچھے سے طواف کرے چناچہ میں نے طواف کیا اور نبی کریم اس وقت خانہ کعبہ کے پہلو میں نماز پڑھتے ہوئے سورة والطور و کتاب مسطور کی تلاوت کر رہے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Um Salama (RA) :
I complained to Allahs Apostle ﷺ that I was sick, so he said, "Perform the Tawaf (of Ka’bah at Makkah) while riding behind the people (who are performing the Tawaf on foot).” So I performed the Tawaf while Allahs Apostle ﷺ was offering the prayer by the side of the Ka’bah and was reciting: By the Mount (Saini) and by a Decree Inscribed.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں