صحیح بخاری – حدیث نمبر 501

صحیح بخاری – حدیث نمبر 501

باب: مکہ اور اس کے علاوہ دوسرے مقامات میں سترہ کا حکم۔

حدیث نمبر: 501
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَكَمِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْهَاجِرَةِ فَصَلَّى بِالْبَطْحَاءِ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَنَصَبَ بَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةً وَتَوَضَّأَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ النَّاسُ يَتَمَسَّحُونَ بِوَضُوئِهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 501
حدثنا سليمان بن حرب ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏عن الحكم ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي جحيفة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم بالهاجرة فصلى بالبطحاء الظهر والعصر ركعتين، ‏‏‏‏‏‏ونصب بين يديه عنزة وتوضأ، ‏‏‏‏‏‏فجعل الناس يتمسحون بوضوئه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 501
حدثنا سلیمان بن حرب ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن الحکم ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی جحیفۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ خرج رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم بالہاجرۃ فصلى بالبطحاء الظہر والعصر رکعتین، ‏‏‏‏‏‏ونصب بین یدیہ عنزۃ وتوضا، ‏‏‏‏‏‏فجعل الناس یتمسحون بوضوئہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے حکم بن عیینہ سے، انہوں نے ابوحجیفہ سے، انہوں نے کہا کہ نبی کریم ہمارے پاس دوپہر کے وقت تشریف لائے اور آپ نے بطحاء میں ظہر اور عصر کی دو دو رکعتیں پڑھیں۔ آپ کے سامنے عنزہ گاڑ دیا گیا تھا اور جب آپ نے وضو کیا تو لوگ آپ کے وضو کے پانی کو اپنے بدن پر لگا رہے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Juhaifa (RA): Allahs Apostle ﷺ came out at midday and offered a two-Rakat Zuhr and Asr prayers at Al-Batha and an Anza was planted in front of him (as a Sutra). He performed ablution and the people took the remaining water left after his ablution and rubbed their bodies with it.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں