صحیح بخاری – حدیث نمبر 6008

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6008

آدمیوں اور جانوروں کے ساتھ مہربانی کرنے کا بیان

حدیث نمبر: 6008
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سُلَيْمَانَ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِينَ لَيْلَةً، ‏‏‏‏‏‏فَظَنَّ أَنَّا اشْتَقْنَا أَهْلَنَا، ‏‏‏‏‏‏وَسَأَلَنَا عَمَّنْ تَرَكْنَا فِي أَهْلِنَا فَأَخْبَرْنَاهُ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ رَفِيقًا رَحِيمًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ فَعَلِّمُوهُمْ وَمُرُوهُمْ وَصَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ لِيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6008
حدثنا مسدد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أيوب ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي قلابة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي سليمان مالك بن الحويرث ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أتينا النبي صلى الله عليه وسلم ونحن شببة متقاربون، ‏‏‏‏‏‏فأقمنا عنده عشرين ليلة، ‏‏‏‏‏‏فظن أنا اشتقنا أهلنا، ‏‏‏‏‏‏وسألنا عمن تركنا في أهلنا فأخبرناه، ‏‏‏‏‏‏وكان رفيقا رحيما، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ارجعوا إلى أهليكم فعلموهم ومروهم وصلوا كما رأيتموني أصلي، ‏‏‏‏‏‏وإذا حضرت الصلاة فليؤذن لكم أحدكم، ‏‏‏‏‏‏ثم ليؤمكم أكبركم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6008
حدثنا مسدد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ایوب ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی قلابۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی سلیمان مالک بن الحویرث ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اتینا النبی صلى اللہ علیہ وسلم ونحن شببۃ متقاربون، ‏‏‏‏‏‏فاقمنا عندہ عشرین لیلۃ، ‏‏‏‏‏‏فظن انا اشتقنا اہلنا، ‏‏‏‏‏‏وسالنا عمن ترکنا فی اہلنا فاخبرناہ، ‏‏‏‏‏‏وکان رفیقا رحیما، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ارجعوا الى اہلیکم فعلموہم ومروہم وصلوا کما رایتمونی اصلی، ‏‏‏‏‏‏واذا حضرت الصلاۃ فلیوذن لکم احدکم، ‏‏‏‏‏‏ثم لیومکم اکبرکم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا ہم سے اسماعیل بن علیہ نے بیان کیا، کہا ہم سے ایوب سختیانی نے بیان کیا، ان سے ابوقلابہ نے، ان سے ابوسلیمان مالک بن حویرث (رض) نے بیان کیا کہ ہم نبی کریم کی خدمت میں مدینہ حاضر ہوئے اور ہم سب نوجوان اور ہم عمر تھے۔ ہم نبی کریم کے ساتھ بیس دنوں تک رہے۔ پھر نبی کریم کو خیال ہوا کہ ہمیں اپنے گھر کے لوگ یاد آ رہے ہوں گے اور نبی کریم نے ہم سے ان کے متعلق پوچھا جنہیں ہم اپنے گھروں پر چھوڑ کر آئے تھے۔ ہم نے نبی کریم کو سارا حال سنا دیا۔ آپ بڑے ہی نرم خو اور بڑے رحم کرنے والے تھے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ تم اپنے گھروں کو واپس جاؤ اور اپنے ملک والوں کو دین سکھاؤ اور بتاؤ اور تم اس طرح نماز پڑھو جس طرح تم نے مجھے نماز پڑھتے دیکھا ہے اور جب نماز کا وقت آجائے تو تم میں سے ایک شخص تمہارے لیے اذان دے پھر جو تم میں بڑا ہو وہ امامت کرائے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Sulaiman and Malik bin Huwairith (RA) :
We came to the Prophet ﷺ and we were (a few) young men of approximately equal age and stayed with him for twenty nights. Then he thought that we were anxious for our families, and he asked us whom we had left behind to look after our families, and we told him. He was kindhearted and merciful, so he said, "Return to your families and teach them (religious knowledge) and order them (to do good deeds) and offer your prayers in the way you saw me offering my prayers, and when the stated time for the prayer becomes due, then one of you should pronounce its call (i.e. the Adhan), and the eldest of you should lead you in prayer.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں