Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 722

صحیح بخاری – حدیث نمبر 722

باب: صف برابر کرنا نماز کا پورا کرنا ہے۔

حدیث نمبر: 722
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هَمَّامِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَلَا تَخْتَلِفُوا عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا:‏‏‏‏ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَقِيمُوا الصَّفَّ فِي الصَّلَاةِ فَإِنَّ إِقَامَةَ الصَّفِّ مِنْ حُسْنِ الصَّلَاةِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 722
حدثنا عبد الله بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الرزاق ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن همام ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة ، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏أنه قال:‏‏‏‏ إنما جعل الإمام ليؤتم به فلا تختلفوا عليه، ‏‏‏‏‏‏فإذا ركع فاركعوا، ‏‏‏‏‏‏وإذا قال:‏‏‏‏ سمع الله لمن حمده فقولوا:‏‏‏‏ ربنا لك الحمد، ‏‏‏‏‏‏وإذا سجد فاسجدوا، ‏‏‏‏‏‏وإذا صلى جالسا فصلوا جلوسا أجمعون، ‏‏‏‏‏‏وأقيموا الصف في الصلاة فإن إقامة الصف من حسن الصلاة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 722
حدثنا عبد اللہ بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الرزاق ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن ہمام ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏انہ قال:‏‏‏‏ انما جعل الامام لیوتم بہ فلا تختلفوا علیہ، ‏‏‏‏‏‏فاذا رکع فارکعوا، ‏‏‏‏‏‏واذا قال:‏‏‏‏ سمع اللہ لمن حمدہ فقولوا:‏‏‏‏ ربنا لک الحمد، ‏‏‏‏‏‏واذا سجد فاسجدوا، ‏‏‏‏‏‏واذا صلى جالسا فصلوا جلوسا اجمعون، ‏‏‏‏‏‏واقیموا الصف فی الصلاۃ فان اقامۃ الصف من حسن الصلاۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم کو عبدالرزاق نے خبر دی، انہوں نے کہا کہ ہمیں معمر نے ہمام بن منبہ کے واسطہ سے خبر دی، انہوں نے ابوہریرہ (رض) سے کہ نبی کریم نے فرمایا کہ امام اس لیے ہوتا ہے تاکہ اس کی پیروی کی جائے، اس لیے تم اس سے اختلاف نہ کرو۔ جب وہ رکوع کرے تو تم بھی رکوع کرو اور جب وہ سمع الله لمن حمده‏ کہے تو تم ربنا لک الحمد‏ کہو اور جب وہ سجدہ کرے تو تم بھی سجدہ کرو۔ اور جب وہ بیٹھ کر نماز پڑھے تو تم سب بھی بیٹھ کر پڑھو اور نماز میں صفیں برابر رکھو، کیونکہ نماز کا حسن صفوں کے برابر رکھنے میں ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA): The Prophet ﷺ said, "The Imam is (appointed) to be followed. So do not differ from him, bow when he bows, and say, "Rabbana-lakal hamd” if he says "Samia-l-lahu Liman hamida”; and if he prostrates, prostrate (after him), and if he prays sitting, pray sitting all together, and straighten the rows for the prayer, as the straightening of the rows is amongst those things which make your prayer a correct and perfect one. (See Hadith No. 657).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں