صحیح بخاری – حدیث نمبر 819
باب: دونوں سجدوں کے بیچ میں ٹھہرنا۔
قَالَ: فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ، فَقَالَ: لَوْ رَجَعْتُمْ إِلَى أَهْلِيكُمْ صَلُّوا صَلَاةَ كَذَا، فِي حِينِ كَذَا صَلُّوا صَلَاةَ كَذَا، فِي حِينِ كَذَا فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَلْيُؤَذِّنْ أَحَدُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ”.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
قال: فأتينا النبي صلى الله عليه وسلم فأقمنا عنده، فقال: لو رجعتم إلى أهليكم صلوا صلاة كذا، في حين كذا صلوا صلاة كذا، في حين كذا فإذا حضرت الصلاة فليؤذن أحدكم وليؤمكم أكبركم”.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
قال: فاتینا النبی صلى اللہ علیہ وسلم فاقمنا عندہ، فقال: لو رجعتم الى اہلیکم صلوا صلاۃ کذا، فی حین کذا صلوا صلاۃ کذا، فی حین کذا فاذا حضرت الصلاۃ فلیوذن احدکم ولیومکم اکبرکم”.
حدیث کا اردو ترجمہ
(پھر نماز سکھلانے کے بعد مالک بن حویرث نے بیان کیا کہ) ہم نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے یہاں ٹھہرے رہے آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ (بہتر ہے) تم اپنے گھروں کو واپس جاؤ۔ دیکھو یہ نماز فلاں وقت اور یہ نماز فلاں وقت پڑھنا۔ جب نماز کا وقت ہو جائے تو ایک شخص تم میں سے اذان دے اور جو تم میں بڑا ہو وہ نماز پڑھائے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
We came to the Prophet (after embracing Islam) and stayed with him. He said to us, ‘When you go back to your families, pray such and such a prayer at such and such a time, pray such and such a prayer at such and such a time, and when there is the time for the prayer then only of you should pronounce the Adhan for the prayer and the oldest of you should lead the prayer.”