صحیح بخاری – حدیث نمبر 250

صحیح بخاری – حدیث نمبر 250

باب: اس بارے میں کہ مرد کا اپنی بیوی کے ساتھ غسل کرنا درست ہے۔

حدیث نمبر: 250
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنْ قَدَحٍ، ‏‏‏‏‏‏يُقَالُ لَهُ الْفَرَقُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 250
حدثنا آدم بن أبي إياس ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابن أبي ذئب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏عن عروة ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كنت أغتسل أنا والنبي صلى الله عليه وسلم من إناء واحد من قدح، ‏‏‏‏‏‏يقال له الفرق.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 250
حدثنا آدم بن ابی ایاس ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابن ابی ذئب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏عن عروۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ کنت اغتسل انا والنبی صلى اللہ علیہ وسلم من اناء واحد من قدح، ‏‏‏‏‏‏یقال لہ الفرق.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے آدم بن ابی ایاس نے حدیث بیان کی، انہوں نے کہا کہ ہم سے ابن ابی ذئب نے حدیث بیان کی۔ انہوں نے زہری سے، انہوں نے عروہ سے، انہوں نے عائشہ (رض) سے کہ آپ نے بتلایا کہ میں اور نبی کریم ایک ہی برتن میں غسل کیا کرتے تھے اس برتن کو فرق کہا جاتا تھا۔ (نوٹ : فرق کے اندر 6.298 کلو گرام ہوتا ہے۔ )

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA): The Prophet ﷺ and I used to take a bath from a single pot called Faraq.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں