صحیح بخاری – حدیث نمبر 384

صحیح بخاری – حدیث نمبر 384

باب: بچھونے پر نماز پڑھنا (جائز ہے)۔

حدیث نمبر: 384
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِرَاكٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي وَعَائِشَةُ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ عَلَى الْفِرَاشِ الَّذِي يَنَامَانِ عَلَيْهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 384
حدثنا عبد الله بن يوسف ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الليث ، ‏‏‏‏‏‏عن يزيد ، ‏‏‏‏‏‏عن عراك ، ‏‏‏‏‏‏عن عروة ، ‏‏‏‏‏‏أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يصلي وعائشة معترضة بينه وبين القبلة على الفراش الذي ينامان عليه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 384
حدثنا عبد اللہ بن یوسف ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا اللیث ، ‏‏‏‏‏‏عن یزید ، ‏‏‏‏‏‏عن عراک ، ‏‏‏‏‏‏عن عروۃ ، ‏‏‏‏‏‏ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم کان یصلی وعائشۃ معترضۃ بینہ وبین القبلۃ على الفراش الذی ینامان علیہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا کہا ہم سے لیث بن سعد نے حدیث بیان کی یزید سے، انہوں نے عراک سے، انہوں نے عروہ بن زبیر سے کہ نبی کریم اس بچھونے پر نماز پڑھتے جس پر آپ اور عائشہ (رض) سوتے اور عائشہ (رض) آپ کے اور قبلہ کے درمیان اس بستر پر لیٹی رہتیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Urwa (RA): The Prophet ﷺ prayed while Aisha (RA) was lying between him and his Qibla on the bed on which they used to sleep.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں