صحیح بخاری – حدیث نمبر 531

صحیح بخاری – حدیث نمبر 531

باب: اس بارے میں کہ نماز پڑھنے والا نماز میں اپنے رب سے پوشیدہ طور پر بات چیت کرتا ہے۔

حدیث نمبر: 531
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا صَلَّى يُنَاجِي رَبَّهُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يَتْفِلَنَّ عَنْ يَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ سَعِيدٌ :‏‏‏‏ عَنْ قَتَادَةَ ، ‏‏‏‏‏‏لَا يَتْفِلُ قُدَّامَهُ أَوْ بَيْنَ يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ شُعْبَةُ :‏‏‏‏ لَا يَبْزُقُ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ حُمَيْدٌ :‏‏‏‏ عَنْ أَنَسٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏لَا يَبْزُقْ فِي الْقِبْلَةِ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 531
حدثنا مسلم بن إبراهيم ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا هشام ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ إن أحدكم إذا صلى يناجي ربه، ‏‏‏‏‏‏فلا يتفلن عن يمينه، ‏‏‏‏‏‏ولكن تحت قدمه اليسرى، ‏‏‏‏‏‏وقال سعيد :‏‏‏‏ عن قتادة ، ‏‏‏‏‏‏لا يتفل قدامه أو بين يديه، ‏‏‏‏‏‏ولكن عن يساره أو تحت قدميه، ‏‏‏‏‏‏وقال شعبة :‏‏‏‏ لا يبزق بين يديه ولا عن يمينه، ‏‏‏‏‏‏ولكن عن يساره أو تحت قدمه، ‏‏‏‏‏‏وقال حميد :‏‏‏‏ عن أنس ، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏لا يبزق في القبلة ولا عن يمينه، ‏‏‏‏‏‏ولكن عن يساره أو تحت قدمه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 531
حدثنا مسلم بن ابراہیم ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ہشام ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن انس ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ ان احدکم اذا صلى یناجی ربہ، ‏‏‏‏‏‏فلا یتفلن عن یمینہ، ‏‏‏‏‏‏ولکن تحت قدمہ الیسرى، ‏‏‏‏‏‏وقال سعید :‏‏‏‏ عن قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏لا یتفل قدامہ او بین یدیہ، ‏‏‏‏‏‏ولکن عن یسارہ او تحت قدمیہ، ‏‏‏‏‏‏وقال شعبۃ :‏‏‏‏ لا یبزق بین یدیہ ولا عن یمینہ، ‏‏‏‏‏‏ولکن عن یسارہ او تحت قدمہ، ‏‏‏‏‏‏وقال حمید :‏‏‏‏ عن انس ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏لا یبزق فی القبلۃ ولا عن یمینہ، ‏‏‏‏‏‏ولکن عن یسارہ او تحت قدمہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مسلم بن ابراہیم نے بیان کیا، کہا ہم سے ہشام بن عبداللہ دستوائی نے قتادہ ابن دعامہ کے واسطے سے، انہوں نے انس (رض) سے کہ نبی کریم نے فرمایا کہ جب تم میں سے کوئی نماز میں ہوتا ہے تو وہ اپنے رب سے سرگوشی کرتا رہتا ہے اس لیے اپنی داہنی جانب نہ تھوکنا چاہیے لیکن بائیں پاؤں کے نیچے تھوک سکتا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas (RA): The Prophet ﷺ said, "Whenever anyone of you offers his prayer he is speaking in private to his Lord. So he should not spit to his right but under his left foot.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں