Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 774

صحیح بخاری – حدیث نمبر 774

باب: فجر کی نماز میں بلند آواز سے قرآن مجید پڑھنا۔

حدیث نمبر: 774
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَرَأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا أُمِرَ وَسَكَتَ فِيمَا أُمِرَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيًّا لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 774
حدثنا مسدد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا أيوب ، ‏‏‏‏‏‏عن عكرمة ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قرأ النبي صلى الله عليه وسلم فيما أمر وسكت فيما أمر، ‏‏‏‏‏‏وما كان ربك نسيا لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 774
حدثنا مسدد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ایوب ، ‏‏‏‏‏‏عن عکرمۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قرا النبی صلى اللہ علیہ وسلم فیما امر وسکت فیما امر، ‏‏‏‏‏‏وما کان ربک نسیا لقد کان لکم فی رسول اللہ اسوۃ حسنۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مسدد بن مسرہد نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے اسماعیل بن علیہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ایوب سختیانی نے عکرمہ سے بیان کیا، انہوں نے ابن عباس (رض) سے، آپ نے بتلایا کہ نبی کریم کو جن نمازوں میں بلند آواز سے قرآن مجید پڑھنے کا حکم ہوا تھا۔ آپ نے ان میں بلند آواز سے پڑھا اور جن میں آہستہ سے پڑھنے کا حکم ہوا تھا ان میں آپ نے آہستہ سے پڑھا اور تیرا رب بھولنے والا نہیں اور رسول اللہ کی زندگی تمہارے لیے بہترین نمونہ ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abbas (RA): The Prophet ﷺ recited aloud in the prayers in which he was ordered to do so and quietly in the prayers in which he was ordered to do so. "And your Lord is not forgetful.” "Verily there was a good example for you in the ways of the Prophet ﷺ.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں